Lyrics and translation Julio Iglesias - Schenk MIr Deine Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schenk MIr Deine Liebe
Подари Мне Свою Любовь
JULIO
IGLESIAS
ХУЛИО
ИГЛЕСИАС
Schenk
MIr
Deine
Liebe
Подари
Мне
Свою
Любовь
Noch
weiß
ich
nichts
von
dir,
Я
еще
ничего
о
тебе
не
знаю,
Nur
daß
du
wunderschön
bist,
Только
то,
что
ты
прекрасна,
Aber
eins
glaube
mir,
Но
поверь
мне,
Heut′
ist
die
Nacht
für
verliebten
gemacht.
Сегодня
ночь
создана
для
влюбленных.
Hör
wie
schön
das
Lied
Слышишь,
как
красиво
звучит
Der
Harmonica
erklinkt,
Мелодия
губной
гармошки,
"Schenk
MIr
Deine
Liebe".
"Подари
мне
свою
любовь".
Hör
die
Melodie,
Слышишь
мелодию,
Die
voll
Sehnsucht
leise
singt:
Которая
тихо
поет,
полная
тоски:
"Schenk
mir
dein
Herz".
"Подари
мне
свое
сердце".
Viel
zu
schnell
läuft
die
Zeit,
Время
бежит
слишком
быстро,
Wenn
man
wirklich
verliebt
ist.
Когда
ты
по-настоящему
влюблен.
Laß
uns
träumen
zur
zwei,
Давай
помечтаем
вдвоем,
Sage
nicht
"nein"
laß
mich
heut'
nicht
allein.
Не
говори
"нет",
не
оставляй
меня
сегодня
одного.
Hör
wie
schön
das
Lied
Слышишь,
как
красиво
звучит
Der
Harmonica
erklinkt,
Мелодия
губной
гармошки,
"Schenk
MIr
Deine
Liebe".
"Подари
мне
свою
любовь".
Hör
die
Melodie,
Слышишь
мелодию,
Die
voll
Sehnsucht
leise
singt:
Которая
тихо
поет,
полная
тоски:
"Schenk
mir
dein
Herz".
"Подари
мне
свое
сердце".
Hör
wie
schön
das
Lied
Слышишь,
как
красиво
звучит
Der
Harmonica
erklinkt,
Мелодия
губной
гармошки,
"Schenk
MIr
Deine
Liebe".
"Подари
мне
свою
любовь".
Hör
die
Melodie,
Слышишь
мелодию,
Die
voll
Sehnsucht
leise
singt:
Которая
тихо
поет,
полная
тоски:
"Schenk
mir
dein
Herz".
"Подари
мне
свое
сердце".
Schenk
mir
dein
Herz!
Подари
мне
свое
сердце!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Leandros, Klaus Munro
Attention! Feel free to leave feedback.