Lyrics and translation Julio Iglesias - Si Volvieras Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Volvieras Otra Vez
Если бы ты снова вернулась
El
final
del
verano
llegó,
mi
amor,
Настала
осень,
моя
любовь,
Y
con
él
de
mi
lado
partirás.
И
ты
уедешь
со
мной.
Puede
ser
que
nunca
más
te
vuelva
a
ver,
Возможно,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
Pero,
amor,
yo
siempre
esperaré.
Но,
любовь
моя,
я
всегда
буду
ждать.
Mañana
cuando
canten
las
cigarras,
Завтра,
когда
запоют
цикады,
Mañana
cuando
el
sol
caliente
más
Завтра,
когда
солнце
будет
горячим
Y
vuelva
como
siempre
a
aquella
playa,
И
я
снова
вернусь
на
тот
пляж,
Y
vea
que,
mi
amor,
tú
ya
no
estás,
И
пойму,
что
тебя,
моя
любовь,
больше
нет,
Te
buscaré
en
la
sombra
de
las
rocas;
Я
буду
искать
тебя
в
тени
скал;
Preguntaré
a
la
arena
dónde
estás,
Я
спрошу
песок,
где
ты,
Al
viejo
del
camino,
a
la
brisa
del
mar,...
Старика
на
дороге,
бриз
у
моря,...
Preguntaré
si
saben
dónde
estás.
Я
спрошу,
знают
ли
они,
где
ты.
Y
me
iré
buscando
otro
lugar
И
я
уйду,
ища
другое
место
Donde
nada
me
haga
recordar.
Где
ничто
не
напомнит
мне
о
тебе.
Yo
me
iré
tratando
de
olvidar...
Я
уйду,
пытаясь
забыть...
Olvidar
que
no
regresarás.
Забыть,
что
ты
не
вернешься.
Mañana,
si
volvieras
a
mi
lado,
Завтра,
если
ты
вернешься
ко
мне,
Yo
te
diría
lo
mucho
que
te
amé,
Я
скажу
тебе,
как
сильно
я
тебя
любил,
Las
veces
que
mis
manos
te
han
buscado,
Сколько
раз
мои
руки
искали
тебя,
Las
noches
que
en
silencio
te
lloré.
Сколько
ночей
я
молча
плакал
о
тебе.
No
creas
que
en
el
tiempo
que
ha
pasado...
Не
думай,
что
за
прошедшее
время...
No
creas
que
de
ti
ya
me
olvidé.
Не
думай,
что
я
уже
забыл
тебя.
Verás
que
no
he
cambiado,
verás
que
no
olvidé,
Увидишь,
что
я
не
изменился,
увидишь,
что
я
не
забыл,
Mañana...
Si
volvieras
otra
vez.
Завтра...
Если
ты
снова
вернешься.
¡Mañana,
si
volvieras
otra
vez
Завтра,
если
ты
снова
вернешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Iglesias
Attention! Feel free to leave feedback.