Julio Iglesias - Su questa strada (La carretera) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Iglesias - Su questa strada (La carretera)




Su questa strada (La carretera)
На этой дороге (La carretera)
Piove, la pioggia cade da cualche ora
Дождь льет уже несколько часов
Corro su questa strada col cuore in gola
Я еду по этой дороге с сердцем в горле
Chilometri di buio, silenzio fondo
Километры темноты, оглушительная тишина
L'ansia mi batte in petto e sta crescendo
Тревога колотится в груди и нарастает
Io sto correndo
Я мчусь
E penso a te
И думаю о тебе
I fari delle auto che sta incrociando
Фары проезжающих автомобилей
Un fiume di autotreni sto superando
Я обгоняю поток фур
Non c'è nessuno in giro e sta piovendo
Вокруг никого нет, а дождь все льет
Tutta la gente intorno già sta dormendo
Все люди вокруг уже спят
Io sto correndo
Я мчусь
E penso a te.
И думаю о тебе
Sul filo della vita che fugge via
На грани жизни, что ускользает
Ti sento intensamente ancora mia
Я чувствую тебя так сильно, ты все еще моя
E accellero
И жму на газ
Un lungo treno passa, va lentamente
Длинный поезд проезжает мимо, медленно
Mi mordono i pensieri dentro la mente
Мысли терзают меня в голове
Pensando, inmaginando il dubbio aumenta
Думая, представляя, сомнения растут
L'auto mi sbanda in curva, non mi spaventa
Машина заносит на повороте, меня это не пугает
E l'ago segna centonoventa
И стрелка спидометра показывает сто девяносто
Sul filo della vita che fugge via
На грани жизни, что ускользает
Ti sento intensamente ancora mia
Я чувствую тебя так сильно, ты все еще моя
E accellero
И жму на газ
Piove da qualche ora, che lunga attesa
Дождь льет уже несколько часов, что за долгое ожидание
La gelosia mi assale, quanto mi pesa
Ревность нападает на меня, как тяжело на сердце
Perduto dentro i dubbi e la pioggia fina
Заблудился в сомнениях и моросящем дожде
Spero di non restare senza benzina
Надеюсь, бензин не кончится
L'ultimo bar è chiuso chissà da quando
Последний бар закрыт уже давно
Solo gli alberghi a ore stanno aspettando.
Только почасовые гостиницы ждут
Piove la pioggia cade da troppe ore
Дождь льет, он льет слишком долго
Forse tu non sei sola, che stretta al cuore
Может быть, ты не одна, как больно на сердце
Piove la pioggia cade, che lunga attesa
Дождь льет, он льет, что за долгое ожидание
La gelosia mi assale, quanto mi pesa.
Ревность нападает на меня, как тяжело на сердце





Writer(s): Alberto Testa, Rafael Ferro, Roberto Livi, Tony Renis


Attention! Feel free to leave feedback.