Lyrics and translation Julio Iglesias - Tú y Yo
Estúpidos
amantes,
fuimos
tú
y
yo
Ты
и
я
были
глупыми
любовниками
Perfectos
comediantes
fuimos
tú
y
yo
Мы
были
прекрасными
актерами
Dos
necios
que
jugaron
al
amor
Двумя
глупцами,
играющими
в
любовь
Pasamos
por
la
vida
como
un
huracán
Мы
пронеслись
по
жизни,
как
ураган
Quisimos
ser
gaviotas
sin
saber
volar
Мы
хотели
быть
чайками,
не
умея
летать
Hicimos
tantas
cosas
sin
pensar
Мы
сделали
так
много,
не
подумав
Si
aún
decides
que
quieres
volver
Если
ты
все
еще
хочешь
вернуться
No
te
importe
que
puedan
decir
Не
обращай
внимания
на
то,
что
могут
сказать
другие
Ese
orgullo
que
me
hizo
perder
Эта
гордость,
заставившая
меня
все
потерять
Sólo
me
habla
de
ti
Она
говорит
мне
только
о
тебе
Y
si
piensas
que
todo
acabó
А
если
ты
думаешь,
что
все
кончено
Que
no
has
sido
a
mi
lado
feliz
Что
ты
не
была
счастлива
со
мной
Yo
prefiero
saberlo
también
Я
тоже
хочу
это
знать
Aunque
me
haga
sufrir
Даже
если
это
заставит
меня
страдать
Enamorados,
tontos,
fuimos
tú
y
yo
Мы
были
влюблены,
глупы,
ты
и
я
Equivocados,
locos,
fuimos
tú
y
yo
Мы
ошибались,
были
безумны,
ты
и
я
Pequeños
ignorantes
del
amor
Мы
были
невежественны
и
не
знали
ничего
о
любви
Pasamos
por
la
vida
como
un
huracán
Мы
пронеслись
по
жизни,
как
ураган
Quisimos
ser
gaviotas
sin
saber
volar
Мы
хотели
быть
чайками,
не
умея
летать
Hicimos
tantas
cosas
sin
pensar
Мы
сделали
так
много,
не
подумав
Si
aún
decides
que
quieres
volver
Если
ты
все
еще
хочешь
вернуться
No
te
importe
que
puedan
decir
Не
обращай
внимания
на
то,
что
могут
сказать
другие
Ese
orgullo
que
me
hizo
perder
Эта
гордость,
заставившая
меня
все
потерять
Sólo
me
habla
de
ti
Она
говорит
мне
только
о
тебе
Y
si
piensas
que
todo
acabó
А
если
ты
думаешь,
что
все
кончено
Que
no
has
sido
a
mi
lado
feliz
Что
ты
не
была
счастлива
со
мной
Yo
prefiero
saberlo
también
Я
тоже
хочу
это
знать
Aunque
me
haga
sufrir
Даже
если
это
заставит
меня
страдать
La
verdad
es
que
no
puedo
pensar
Правда
в
том,
что
я
не
могу
представить
себе
Otra
vida
que
no
sea
sin
ti
Другой
жизни,
кроме
жизни
без
тебя
La
verdad
es
que
no
quiero
saber
Правда
в
том,
что
я
не
хочу
знать
Lo
que
piensas
de
mí
Что
ты
думаешь
обо
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Iglesias De La Cueva, Fernando Eduardo Ado Dos Santos, Daniel Candon De La Campa
Attention! Feel free to leave feedback.