Julio Iglesias - Un Jour C'est Toi, Un Jour C'est Moi (Give Me Your Love) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Iglesias - Un Jour C'est Toi, Un Jour C'est Moi (Give Me Your Love)




Un Jour C'est Toi, Un Jour C'est Moi (Give Me Your Love)
Однажды ты, однажды я (Подари мне свою любовь)
Un jour c'est toi, un jour c'est moi
Однажды ты, однажды я,
On chante, on rit
Мы поём, мы смеёмся,
On pleure, on crie
Мы плачем, мы кричим,
C'est la tempête ou l'accalmie
Это буря или штиль,
La fête même sous la pluie
Праздник даже под дождём.
Ça va, ça vient, c'est mal, c'est bien
Всё меняется, то плохо, то хорошо,
Ni toi ni moi n'y pouvons rien
Ни ты, ни я ничего не можем с этим поделать.
Tu es un ange ou un démon
Ты ангел или демон,
Parfois c'est oui, parfois c'est non
Иногда да, иногда нет.
Un jour c'est toi, un jour c'est moi
Однажды ты, однажды я,
Qui veut bien faire le premier pas
Кто сделает первый шаг?
Chacun son tour mais en tout cas
Каждый по очереди, но в любом случае,
Ce n'est jamais chacun pour soi
Это никогда не «каждый сам за себя».
Un jour c'est toi, un jour c'est moi
Однажды ты, однажды я,
Qui veut bien faire le premier pas
Кто сделает первый шаг?
Et bien des fois, ton cœur en moi
И часто, твоё сердце во мне
Tourne à l'envers ou à l'endroit
Выворачивается наизнанку.
Ça va, ça vient, c'est mal, c'est bien
Всё меняется, то плохо, то хорошо,
Ni toi ni moi n'y pouvons rien
Ни ты, ни я ничего не можем с этим поделать.
Tu es un ange ou un démon
Ты ангел или демон,
Parfois c'est oui, parfois c'est non
Иногда да, иногда нет.
Dieu que c'est bon d'être un peu fou
Боже, как хорошо быть немного безумным,
Lorsque la vie c'est un duo
Когда жизнь это дуэт.
Dans tous les tons, l'amour se joue
Во всех тональностях играет любовь,
En symphonie ou en disco
Симфонией или диско.





Writer(s): Julio Iglesias De La Cueva, Ramon Arcusa Alcon, Manuel De La Calva Diego, Theophilus Trim


Attention! Feel free to leave feedback.