Julio Iglesias - Vincent (Starry Starry Night) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Iglesias - Vincent (Starry Starry Night)




Starry, starry night
Звездная, звездная ночь.
Paint your palette blue and gray
Раскрась свою палитру в синий и серый цвета.
Look out on a summer's day
Выгляни в летний день
With eyes that know the darkness in my soul
С глазами, которые знают тьму в моей душе.
Shadows on the hills
Тени на холмах.
Sketch the trees and the daffodils
Нарисуйте деревья и нарциссы.
Catch the breeze and the winter chills
Лови бриз и зимний озноб.
In colors on the snowy linen land
В цветах на заснеженной льняной земле
Now I understand
Теперь я понимаю.
What you tried to say to me
Что ты пытался мне сказать?
How you suffered for your sanity
Как ты страдал за свое здравомыслие
How you tried to set them free
Как ты пытался освободить их
They would not listen they did not know how
Они не слушали они не знали как
Perhaps they'll listen now
Возможно, теперь они прислушаются.
Starry, starry night
Звездная, звездная ночь.
Flaming flowers that brightly blaze
Пылающие цветы, которые ярко пылают.
Swirling clouds in violet haze
Клубящиеся облака в фиолетовой дымке.
Reflecting Vincent's eyes of China blue
Отражение глаз Винсента фарфоровой синевы.
Colors changing hue
Цвета меняют оттенок
Morning fields of amber grain
Утренние поля янтарного зерна
Weathered faces lined in pain
Обветренные лица, искаженные болью.
Are soothed beneath the artist's loving hands
Они успокаиваются под любящими руками художника.
Now I understand
Теперь я понимаю.
What you tried to say to me
Что ты пытался мне сказать?
How you suffered for your sanity
Как ты страдал за свое здравомыслие
How you tried to set them free
Как ты пытался освободить их
They would not listen they did not know how
Они не слушали они не знали как
Perhaps they'll listen now
Возможно, теперь они прислушаются.
For they could not love you
Потому что они не могли любить тебя.
But still your love was true
Но все же твоя любовь была искренней.
And when no hope was left in sight
И когда надежды не осталось и в помине ...
On that starry, starry night
В эту звездную, звездную ночь ...
You took your life as lovers often do
Ты лишил себя жизни, как это часто делают влюбленные.
But I could have told you Vincent
Но я мог бы сказать тебе Винсент
This world was never meant for one as
Этот мир никогда не был создан для такого, как ...
Beautiful as you
Прекрасна, как ты.
Starry, starry night
Звездная, звездная ночь.
Portraits hung in empty halls
Портреты висели в пустых залах.
Frameless heads on nameless walls
Бескаркасные головы на безымянных стенах.
With eyes that watch the world and can't forget
С глазами, которые смотрят на мир и не могут забыть.
Like the strangers that you've met
Как незнакомцы, которых ты встретил.
The ragged men in ragged clothes
Оборванные люди в оборванной одежде.
A silver thorn on a bloody rose
Серебряный шип на кровавой Розе.
Lie crushed and broken on the virgin snow
Лежат раздавленные и сломленные на девственном снегу.
Now I think I know
Теперь я думаю, что знаю.
What you tried to say to me
Что ты пытался мне сказать?
How you suffered for your sanity
Как ты страдал за свое здравомыслие
How you tried to set them free
Как ты пытался освободить их
They did not listen they're not listening still
Они не слушали они не слушают до сих пор
Perhaps they never will...
Возможно, они никогда не узнают...





Writer(s): DON MCLEAN


Attention! Feel free to leave feedback.