Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Medallitas
Две медальки
Como
no
te
quiso
nadie
en
este
mundo
Как
не
любил
тебя
никто
в
мире
Tu
eres
la
esperanza
de
este
vagabundo
Ты
надежда
этого
бродяги
Tanto
que
en
la
vida
solo
hay
dos
tesoros
Так
сильно,
что
в
жизни
лишь
два
сокровища
Con
su
luz
divina
calman
mis
enojos
Их
божественный
свет
успокаивает
печали
Dos
medallitas
de
cobre
te
di
Две
медальки
из
меди
я
тебе
дал
Ponlas
muy
cerca
de
tu
corazón
Положи
их
очень
близко
к
сердцу
Una
es
la
Virgen
Guadalupana
Одна
- Дева
Гваделупская
Otra
es
la
imagen
de
mi
Madre
Santa
Другая
- образ
моей
Святой
Матери
Me
hacen
tanta
falta,
alma
de
mi
alma
Мне
так
их
не
хватает,
душа
души
моей
Son
cuatro
paredes
mi
única
calma
Четыре
стены
- моё
единственное
успокоение
Sin
hallar
palabras
para
confesarte
Не
находя
слов,
чтобы
признаться
Solo
para
amarte,
sangre
de
mi
sangre
Только
чтобы
любить
тебя,
кровь
от
крови
моей
Dos
medallitas
de
cobre
te
di
Две
медальки
из
меди
я
тебе
дал
Ponlas
muy
cerca
de
tu
corazón
Положи
их
очень
близко
к
сердцу
Una
es
la
Virgen
Guadalupana
Одна
- Дева
Гваделупская
Otra
es
la
imagen
de
mi
Madre
Santa
Другая
- образ
моей
Святой
Матери
Una
es
la
Virgen
Guadalupana
Одна
- Дева
Гваделупская
Otra
es
la
imagen
de
mi
Madre
Santa
Другая
- образ
моей
Святой
Матери
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Valdes Navarro
Attention! Feel free to leave feedback.