Lyrics and translation Julio Jaramillo - Añoranza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdo
aquella
noche
allá
en
la
plaza
Я
вспоминаю
ту
ночь
на
площади
Tus
labios
murmuraron
que
eras
mía
Твои
губы
прошептали,
что
ты
моя
Y
en
la
torre
diez
veces
las
campanas
И
в
башне
десять
раз
зазвонили
колокола
Resonaron
con
voces
de
alegría
Раздавались
звуки
радости
Más
tarde
el
huracán
de
las
pasiones
Позже
ураган
страстей
Te
arrastró,
pobrecita,
vida
mía
Унес
тебя,
моя
милая
No
sé
si
yo
fui
malo
o
tú
perjura
Я
не
знаю,
был
ли
плох
или
ты
клятвопреступница
No
he
podido
saberlo
todavía
Я
так
и
не
узнал
до
сих
пор
Más
tarde
sé
que
vas
riendo
siempre
Позже
я
узнал,
что
ты
всегда
смеешься
No
has
podido
olvidar
que
fuiste
mía
Ты
не
смогла
забыть,
что
ты
была
моя
Y
es
acaso
tu
risa
cual
un
velo
И,
может
быть,
твой
смех
— это
завеса
Con
que
ocultas
tu
gran
melancolía
За
которой
ты
скрываешь
свою
тоску
Muchas
veces
volví
a
la
plaza
aquella
Много
раз
я
возвращался
на
ту
площадь
Cerré
los
ojos
y
te
vi
a
mi
lado
Закрывал
глаза
и
видел
тебя
рядом
Las
campanas
doblaron
por
mi
pena
Колокола
звонили
об
моей
печали
Pobre
mi
corazón
cuánto
ha
llorado
Бедное
мое
сердце,
как
сильно
оно
плакало
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonia Dimitrowna
Attention! Feel free to leave feedback.