Julio Jaramillo - Bodas negras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Jaramillo - Bodas negras




Oye la historia que contome un día
Посмотрите на историю, которая рассказывает мне день
Un viejo enterrador de la comarca
Старый гробовщик в этом районе
Era un amante que por suerte impía
Он был любовником, который, к счастью, нечестивым
Su dulce bien le arrebató la parca
Его сладкое добро было отобрано у него жнецом
Todas las noches iba al cementerio
Каждую ночь я ходил на кладбище
A visitar la tumba de su hermosa
Посетить могилу своей прекрасной
La gente murmuraba con misterio
Люди роптали с тайной
Es un muerto escapado de la fosa
Он мертвец, сбежавший из могилы
En una horrenda noche hizo pedazos
В одну ужасную ночь он разбился
El mármol de la tumba abandonada
Мрамор заброшенной гробницы
Cavó la tierra y se llevó en sus brazos
Он копал землю и нес ее на руках
Al rígido esqueleto de la amada
К жесткому скелету любимой
Y allá en la oscuridad más que sombría
А там, во тьме более чем мрачной
De un cirio fúnebre a la llama incierta
От погребальной лилии до неопределенного пламени
Sentó a su lado la osamenta fría
Он сел рядом с холодной костью
Y celebró sus bodas con la muerta
И он отпраздновал свою свадьбу с мертвой женщиной
Ató con cintas los desnudos huesos
Он связал голые кости лентами
El yerto cráneo coronó de flores
Жесткий череп, увенчанный цветами.
La horrible boca, la llenó de besos
Ужасный рот наполнил ее поцелуями
Y le contó, sonriendo, sus amores
И он рассказал ей, улыбаясь, о своей любви
Llevó la novia al tálamo mullido
Он унес невесту на мягкую постель
Y se acostó junto a ella enamorado
И он лег рядом с ней, влюбленный
Y para siempre se quedó dormido
И навсегда он уснул
Al rígido esqueleto abrazado
К жесткому объятому скелету
Ató con cinta los desnudos huesos
Он связал голые кости лентами
El yerto cráneo coronó de flores
Жесткий череп, увенчанный цветами.
La horrible boca, la llenó de besos
Ужасный рот наполнил ее поцелуями
Y le contó, sonriendo, sus amores
И он рассказал ей, улыбаясь, о своей любви
Llevó la novia al tálamo mullido
Он унес невесту на мягкую постель
Y se acostó junto a ella enamorado
И он лег рядом с ней, влюбленный
Y para siempre se quedó dormido
И навсегда он уснул
Al rígido esqueleto abrazado
К жесткому объятому скелету
Y para siempre se quedó dormido
И навсегда он уснул
Al rígido esqueleto abrazado
К жесткому объятому скелету





Writer(s): Gilberto Urquiza De La Rosa


Attention! Feel free to leave feedback.