Julio Jaramillo - Consuelo Amargo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Jaramillo - Consuelo Amargo




Consuelo Amargo
Горькое утешение
Ya no puedo enviar a tus oídos
Я больше не могу послать к твоим ушам
Ni un suspiro, ni una frase de clamor
Ни вздоха, ни мольбы, ни слова,
Ya no pueden mis labios conmovidos
Мои уста, волненьем обуяны,
Recordarte mi amor, recordarte mi amor
Не могут повторить: "Люблю тебя", не могут повторить: "Люблю тебя".
Si el azul de una vaga lejanía
Но синева туманной дали дальней,
Y la amarga sonrisa del dolor
И горькая усмешка на лице,
Si todo lo que miro es a porfía
И всё, что вижу я, твердят упрямо,
Te hablarán de mi amor, te hablarán de mi amor
Тебе о моей любви, тебе о моей любви.
Cielos, astros, perfumes, aves, nidos
Небеса, и звёзды, и ароматы,
Firmamento, arrebol, arroyo y flor
Птицы, гнёзда, небосвод, заря,
Primaveras, auroras y gemidos
Ручей, цветок, и стоны, и раскаты,
Te hablarán de mi amor, te hablarán de mi amor
Тебе о моей любви, тебе о моей любви.
Te amaré en el silencio, vida mía
В молчании любить тебя я буду,
Ya no oirás de mi acento ni un rumor
Мой голос больше ты не услышишь,
Mas, todo lo que miro es a porfía
Но всё, что вижу я, твердит повсюду,
Recordarte mi amor, recordarte mi amor
О моей любви к тебе, о моей любви к тебе.
Mas, todo lo que miro es a porfía
Но всё, что вижу я, твердит повсюду,
Recordarte mi amor, recordarte mi amor
О моей любви к тебе, о моей любви к тебе.





Writer(s): Nicasio Safadi


Attention! Feel free to leave feedback.