Lyrics and translation Julio Jaramillo - Dos Años
La
noche
que
te
fuiste
creí
que
moriría
В
ту
ночь,
когда
ты
ушла,
я
думал,
что
умру
Creí
que
no
podría
vivir
sin
tu
querer
Я
думал,
что
не
смогу
жить
без
твоей
любви
Y
luego
mucho
tiempo
lloré
por
tu
cariño
И
спустя
долгое
время
я
плакал
о
твоей
нежности
Como
si
fuera
un
niño
sin
luz
y
sin
calor
Как
ребенок
без
света
и
тепла
Recuerdo
todavía
cuando
salí
a
buscarte
Я
все
еще
помню,
когда
я
пошел
искать
тебя
Y
luego
al
no
encontrarte
sentí
pena
y
dolor
И
потом,
не
найдя
тебя,
почувствовал
боль
и
печаль
Al
escuchar
tu
nombre
correr
de
boca
en
boca
Услышав
твое
имя,
произносимое
изо
рта
в
рот
Entre
la
risa
loca
del
mundo
y
el
placer
Среди
безумного
смеха
мира
и
удовольствия
Hoy
se
cumplen
dos
años
desde
que
te
marchaste
Сегодня
исполняется
два
года
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Si
vieras
tú
qué
lindo
está
el
hijo
que
dejaste
Если
бы
ты
только
видела,
как
прекрасен
сын,
которого
ты
оставила
Él
cree
que
tú
eras
de
amor
y
encantos
llena
Он
верит,
что
ты
была
наполнена
любовью
и
обаянием
Y
que
por
ser
muy
buena
te
recogió
el
Señor
И
что
за
то,
что
ты
была
столь
добра,
тебя
забрал
Господь
Por
eso
es
que
no
quiero
que
vuelvas
a
mi
puerta
Поэтому
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
к
моей
двери
Él
cree
que
estás
muerta
y
así
es
mucho
mejor
Он
верит,
что
ты
мертва,
и
так
гораздо
лучше
Cuando
alguien
le
pregunta
por
ti,
dice
con
celo
Когда
кто-то
спрашивает
его
о
тебе,
он
ревностно
говорит:
"Mamita
era
muy
linda
y
ahora
está
en
el
cielo"
"Мамочка
была
очень
милой,
и
теперь
она
на
небесах"
Cuando
alguien
le
pregunta
por
ti,
dice
con
celo
Когда
кто-то
спрашивает
его
о
тебе,
он
ревностно
говорит:
"Mamita
era
muy
linda
y
ahora
está
en
el
cielo"
"Мамочка
была
очень
милой,
и
теперь
она
на
небесах"
Hoy
se
cumplen
dos
años
desde
que
te
marchaste
Сегодня
исполняется
два
года
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Si
vieras
tú
qué
lindo
está
el
hijo
que
dejaste
Если
бы
ты
только
видела,
как
прекрасен
сын,
которого
ты
оставила
Él
cree
que
tú
eras
de
amor
y
encantos
llena
Он
верит,
что
ты
была
наполнена
любовью
и
обаянием
Y
que
por
ser
muy
buena
te
recogió
el
Señor
И
что
за
то,
что
ты
была
столь
добра,
тебя
забрал
Господь
Por
eso
es
que
no
quiero
que
vuelvas
a
mi
puerta
Поэтому
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
к
моей
двери
Él
cree
que
estás
muerta
y
así
es
mucho
mejor
Он
верит,
что
ты
мертва,
и
так
гораздо
лучше
Cuando
alguien
le
pregunta
por
ti,
dice
con
celo
Когда
кто-то
спрашивает
его
о
тебе,
он
ревностно
говорит:
"Mamita
era
muy
linda
y
ahora
está
en
el
cielo"
"Мамочка
была
очень
милой,
и
теперь
она
на
небесах"
Cuando
alguien
le
pregunta
por
ti,
dice
con
celo
Когда
кто-то
спрашивает
его
о
тебе,
он
ревностно
говорит:
"Mamita
era
muy
linda
y
ahora
está
en
el
cielo"
"Мамочка
была
очень
милой,
и
теперь
она
на
небесах"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Llerena Mario Cavagnaro
Attention! Feel free to leave feedback.