Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escándalo - Remastered
Скандал - Ремастеринг
Porque
tu
amor
es
mi
espina
Ведь
твоя
любовь
- моя
боль,
Por
las
cuatro
esquinas
hablan
de
los
dos
На
всех
углах
говорят
о
нас
двоих.
Que
es
un
escándalo,
dicen
Говорят,
что
это
скандал,
Y
hasta
me
maldicen
por
darte
mi
amor
И
даже
проклинают
меня
за
то,
что
дарю
тебе
свою
любовь.
No
hagas
caso
de
la
gente
Не
обращай
внимания
на
людей,
Sigue
la
corriente
y
quiéreme
más
Плыви
по
течению
и
люби
меня
сильнее.
Con
eso
tengo
bastante
Этого
мне
достаточно,
Vamos
adelante,
sin
mirar
atrás
Пойдем
вперед,
не
оглядываясь
назад.
Si
yo
pudiera
algún
día
Если
бы
я
однажды
смог
Remontarme
a
las
estrellas
Подняться
к
звездам,
Conmigo
te
llevaría
Я
бы
взял
тебя
с
собой
A
donde
nadie
nos
viera
Туда,
где
никто
бы
нас
не
увидел.
No
hagas
caso
de
la
gente
Не
обращай
внимания
на
людей,
Sigue
la
corriente
y
quiéreme
más
Плыви
по
течению
и
люби
меня
сильнее.
Que
si
eso
es
escandaloso
Ведь
если
это
скандально,
Es
más
vergonzoso
no
saber
amar
Позорнее
не
уметь
любить.
Si
yo
pudiera
algún
día
Если
бы
я
однажды
смог
Remontarme
a
las
estrellas
Подняться
к
звездам,
Conmigo
te
llevaría
Я
бы
взял
тебя
с
собой
A
donde
nadie
nos
viera
Туда,
где
никто
бы
нас
не
увидел.
No
hagas
caso
de
la
gente
Не
обращай
внимания
на
людей,
Sigue
la
corriente
y
quiéreme
más
Плыви
по
течению
и
люби
меня
сильнее.
Que
si
eso
es
escandaloso
Ведь
если
это
скандально,
Es
más
vergonzoso
no
saber
amar
Позорнее
не
уметь
любить.
Que
si
eso
es
escandaloso
Ведь
если
это
скандально,
Es
más
vergonzoso
no
saber
amar
Позорнее
не
уметь
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.