Lyrics and translation Julio Jaramillo - Limosna de un Hijo
Madre,
en
la
puerta
hay
un
hombre,
pide
un
pedazo
de
pan
Мама,
у
двери
стоит
мужчина,
он
просит
кусок
хлеба.
Está
enfermo,
muy
enfermo,
quiere
lo
deje
pasar
Он
болен,
очень
болен,
он
хочет
отпустить
это.
Me
dice
que
él
es
mi
padre
y
un
beso
me
quiere
dar
Он
говорит
мне,
что
он
мой
отец
и
хочет
меня
поцеловать.
Madre,
¿por
qué
me
dijiste
que
yo
no
tenía
papá?
Мама,
почему
ты
сказала
мне,
что
у
меня
нет
отца?
Hijo
mío,
él
es
tu
padre
y
siempre
te
lo
negué
Сын
мой,
он
твой
отец,
и
я
всегда
отрицал
это
Porque
el
día
en
que
tú
naciste
con
otra
mujer
se
fue
Потому
что
тот
день,
когда
ты
родился
с
другой
женщиной,
уже
прошел.
Pero
si
tú
no
te
opones
y
lo
quieres
perdonar
Но
если
ты
не
возражаешь
и
хочешь
его
простить
Dale
el
beso
que
te
pide,
dile
que
puede
pasar
Дай
ему
поцелуй,
о
котором
он
просит,
расскажи
ему,
что
может
случиться.
Señor,
yo
no
tengo
padre,
hace
mucho
que
murió
Сэр,
у
меня
нет
отца,
он
давно
умер
Tome
el
pan
que
usted
me
pide
y
que
lo
perdone
Dios
Возьми
хлеб,
о
котором
ты
просишь
меня,
и
да
простит
тебя
Бог.
Y
si
vuelve
a
tener
hambre,
no
se
deje
atormentar
И
если
вы
снова
проголодаетесь,
не
позволяйте
себя
мучить.
Recuerde
que
en
esta
puerta
tendrá
un
pedazo
de
pan
Помните,
что
у
этой
двери
у
вас
будет
кусок
хлеба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Basilio Villarreal
Attention! Feel free to leave feedback.