Julio Jaramillo - Melancolía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Jaramillo - Melancolía




Melancolía
Тоска
Una rosa tembló cuando tu corazón por siempre dijo adiós
Роза содрогнулась, когда твоё сердце навсегда сказало "прощай"
Y ante la tarde gris, cesó con mi canción un llanto de amor
И под серым небом затихла моя песня, похожая на плач о любви
Melancolía cruel
Скорбь жестокая
Yo solo se cantar mi cariño de hiel
Я могу петь лишь о своей любви, полной горечи
Amor que yo soñé
Любви, о которой я мечтал,
Ya nunca has de volver
Ты уже никогда не вернёшься
Sobre un rayo de luz, mi alma te encontró soñando en la quietud
Мой взгляд отыскал тебя на луче света, мечтающей в тишине
La tarde se murió y tu imagen se fue
День сменился ночью, и твой образ исчез
Una rosa tembló cuando tu corazón por siempre dijo adiós
Роза содрогнулась, когда твоё сердце навсегда сказало "прощай"
Y ante la tarde gris, cesó con mi canción un llanto de amor
И под серым небом затихла моя песня, похожая на плач о любви
Melancolía cruel, yo solo se cantar mi cariño de hiel
Скорбь жестокая, я могу петь лишь о своей любви, полной горечи
Amor que yo soñé, ya nunca has de volver
Любви, о которой я мечтал, ты уже никогда не вернёшься
Sobre un rayo de luz, mi alma te encontró soñando en la quietud
Мой взгляд отыскал тебя на луче света, мечтающей в тишине
La tarde se murió y tu imagen se fue
День сменился ночью, и твой образ исчез
Quiero verte otra vez
Хочу увидеть тебя снова,
Amor, mi dulce amor
Моя любовь, любимая моя
Portando como ayer, un beso de pasión
Как и прежде, принеси мне поцелуй страсти
Mis labios entonarán
Губы мои споют,
Los besos de emoción, que un día te entregué
Как сильно я любил тебя, когда целовал
Lo dice mi canción, yo te veré volver
В этом моя песня, я буду ждать тебя
Desgranando un soñar, se aleja mi ilusión
В мечтах я ищу,
En busca de un querer
Того, кто когда-то сказал:
Que un día dijo adiós
До свидания





Writer(s): Julio Jaramillo


Attention! Feel free to leave feedback.