Lyrics and translation Julio Jaramillo - Mi Ideal
Yo
quiero
una
mujer
divina
y
pura
Я
хочу
божественную
и
чистую
женщину
Cual
los
tintes
de
plácida
alborada
Какие
оттенки
безмятежного
рассвета
Una
mujer,
de
lánguida
mirada
Женщина
с
томным
взглядом
Do
se
refleje
un
cielo
de
ventura
Где
отражается
небо
удачи
Un
ángel
de
ilusión
y
de
hermosura
Ангел
иллюзии
и
красоты
De
blonda
cabellera
perfumada
Парфюмированные
светлые
волосы
De
sonrisa
sutil
y
enamorada
С
тонкой
улыбкой
и
любовью
Como
la
brisa
que,
fugaz,
murmura
Как
мимолетный
ветерок,
который
бормочет
Como
la
brisa
que,
fugaz,
murmura
Как
мимолетный
ветерок,
который
бормочет
Bella
como
la
aurora
de
los
mares
Прекрасна,
как
рассвет
морей
De
la
inocencia
y
la
virtud,
tesoro
Невинность
и
добродетель,
сокровище
Que
me
arrulla
en
dulcísimos
cantares
Это
убаюкивает
меня
сладкими
песнями
Que
llora
entre
mis
brazos
si
yo
lloro
Который
плачет
у
меня
на
руках,
если
я
плачу
Que
comparta
conmigo
mis
pesares
Которые
разделяют
со
мной
мои
печали
Y
que
me
adore
como
yo
la
adoro
И
что
она
обожает
меня,
как
я
обожаю
ее
Que
comparta
conmigo
mis
pesares
Которые
разделяют
со
мной
мои
печали
Y
que
me
adore
como
yo
la
adoro
И
что
она
обожает
меня,
как
я
обожаю
ее
Bella
como
la
aurora
de
los
mares
Прекрасна,
как
рассвет
морей
De
la
inocencia
y
la
virtud,
tesoro
Невинность
и
добродетель,
сокровище
Que
me
arrulla
en
dulcísimos
cantares
Это
убаюкивает
меня
сладкими
песнями
Que
llora
entre
mis
brazos
si
yo
lloro
Который
плачет
у
меня
на
руках,
если
я
плачу
Que
comparta
conmigo
mis
pesares
Которые
разделяют
со
мной
мои
печали
Y
que
me
adore
como
yo
la
adoro
И
что
она
обожает
меня,
как
я
обожаю
ее
Que
comparta
conmigo
mis
pesares
Которые
разделяют
со
мной
мои
печали
Y
que
me
adore
como
yo
la
adoro
И
что
она
обожает
меня,
как
я
обожаю
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicasio Safadi, Rafael Blacio
Attention! Feel free to leave feedback.