Julio Jaramillo - No Me Toquen Ese Vals - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Julio Jaramillo - No Me Toquen Ese Vals




No Me Toquen Ese Vals
Do Not Touch That Waltz
Me estoy acostumbrando a no mirarte
I am getting used to not looking at you
Me estoy acostumbrando a estar sin ti
I am getting used to being without you
Ya no te necesito
I do not need you anymore
ya no me haces falta
I don't need you anymore
Qué bien se está solito
It's good to be alone
Qué bien se vive así
It's good to live this way
Me estoy acostumbrando a no mirarte
I am getting used to not looking at you
Me estoy acostumbrando a estar sin ti
I am getting used to being without you
Qué labios maldecidos
What cursed lips
¿Por qué quieren dañarme?
Why do they want to hurt me?
Si yo sin ti me muero
If I die without you
Mi vida, ¿dónde estás?
My life, where are you?
No me toquen ese vals porque me matan
Do not play that waltz because it kills me
Ella me lo cantaba
She sang it for me
Como ella nadie más
Like no one else
Si paso por Florida te recuerdo
If I pass through Florida, I remember you
Si paso por La Valle me es igual
If I pass through La Valle, it's the same for me
Que si estoy en Corrientes
That if I am in Corrientes
Que si estoy en Palermo
That if I am in Palermo
Por todo Buenos Aires
All over Buenos Aires
Conmigo siempre estás
You're always with me
Qué voy acostumbrarme a no mirarte
I am going to get used to not looking at you
Qué voy acostumbrarme
I am going to get used to it
Dios qué va
God, what's going to happen
Qué labios maldecidos
What cursed lips
¿Por qué quieren dañarme?
Why do they want to hurt me?
Si yo sin ti me muero
If I die without you
Mi vida, ¿dónde estás?
My life, where are you?
No me toquen ese vals porque me mata
Do not play that waltz because it kills me
Ella me lo cantaba
She sang it for me
Como ella nadie más
Like no one else





Writer(s): Cuco Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.