Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Tu Presencia
In Deiner Gegenwart
Eres
tú
mi
gran
amor
Du
bist
meine
große
Liebe
Y
la
razón
de
mi
existir
Und
der
Grund
meines
Daseins
Eres
tú
mi
respirar
Du
bist
mein
Atem
Sin
ti
no
puedo
yo
vivir
Ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
Eh
aprendido
a
estar
aquí
Ich
habe
gelernt,
hier
zu
sein
Rodeado
de
tu
santidad
Umgeben
von
deiner
Lieblichkeit
Aquí
encuentro
mi
lugar
Hier
finde
ich
meinen
Platz
Se
ha
convertido
en
mi
hogar
Es
ist
mein
Zuhause
geworden
En
tu
presencia
In
deiner
Gegenwart
Hermosa
presencia
Wunderschöne
Gegenwart
Has
sido
mi
refugio,
oh
Dios
Du
warst
meine
Zuflucht,
oh
Liebste
Has
sido
tu
mi
salvación
Du
warst
meine
Rettung
Eres
tú
mi
gran
amor
Du
bist
meine
große
Liebe
Y
la
razón
de
mi
existir
Und
der
Grund
meines
Daseins
Eres
tú
mi
respirar
Du
bist
mein
Atem
Sin
ti
no
puedo
yo
vivir
Ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
He
aprendido
a
estar
aquí
(Estar
aquí)
Ich
habe
gelernt,
hier
zu
sein
(Hier
zu
sein)
Rodeado
de
tu
santidad
Umgeben
von
deiner
Lieblichkeit
Aquí
encuentro
mi
lugar
Hier
finde
ich
meinen
Platz
Se
ha
convertido
en
mi
hogar
Es
ist
mein
Zuhause
geworden
En
tu
presencia
(Presencia-Presencia)
In
deiner
Gegenwart
(Gegenwart-Gegenwart)
Hermosa
presencia
(Presencia-Presencia)
Wunderschöne
Gegenwart
(Gegenwart-Gegenwart)
Has
sido
mi
refugio,
oh
Dios
Du
warst
meine
Zuflucht,
oh
Liebste
Has
sido
tu
mi
salvación
Du
warst
meine
Rettung
En
tu
presencia
In
deiner
Gegenwart
Hermosa
presencia
Wunderschöne
Gegenwart
Haz
sido
mi
refugio,
oh
Dios
Du
warst
meine
Zuflucht,
oh
Liebste
Haz
sido
tu
mi
salvación
Du
warst
meine
Rettung
A
quien
iré
Jesús
si
solo
tu
eres
mi
refugio
Zu
wem
soll
ich
gehen,
meine
Liebste,
wenn
nur
du
meine
Zuflucht
bist
A
quien
iré
Zu
wem
soll
ich
gehen
A
quien
iré
Jesús
si
solo
tu
eres
mi
esperanza
Zu
wem
soll
ich
gehen,
meine
Liebste,
wenn
nur
du
meine
Hoffnung
bist
A
quien
iré
Jesús
si
solo
tu
eres
mi
refugio
Zu
wem
soll
ich
gehen,
meine
Liebste,
wenn
nur
du
meine
Zuflucht
bist
A
quien
iré
Zu
wem
soll
ich
gehen
A
quien
iré
Jesús
si
solo
tu
eres
mi
esperanza
Zu
wem
soll
ich
gehen,
meine
Liebste,
wenn
nur
du
meine
Hoffnung
bist
A
quien
iré
Jesús
si
solo
tu
eres
mi
refugio
Zu
wem
soll
ich
gehen,
meine
Liebste,
wenn
nur
du
meine
Zuflucht
bist
A
quien
iré
Zu
wem
soll
ich
gehen
A
quien
iré
Jesús
si
solo
tu
eres
mi
esperanza
Zu
wem
soll
ich
gehen,
meine
Liebste,
wenn
nur
du
meine
Hoffnung
bist
A
quien
iré
Jesús
si
solo
tu
eres
mi
refigo
Zu
wem
soll
ich
gehen,
meine
Liebste,
wenn
nur
du
meine
Zuflucht
bist
A
quien
iré
si
solo
tu
eres
mi
esperanza
Zu
wem
soll
ich
gehen,
wenn
nur
du
meine
Hoffnung
bist
A
quien
iré
Jesús
si
solo
tu
eres
mi
refugio
(Yeahhh)
Zu
wem
soll
ich
gehen,
meine
Liebste,
wenn
nur
du
meine
Zuflucht
bist
(Yeahhh)
A
quien
iré
Zu
wem
soll
ich
gehen
A
quien
iré
si
solo
tu
eres
mi
esperanza
(Ooohhh)
Zu
wem
soll
ich
gehen,
wenn
nur
du
meine
Hoffnung
bist
(Ooohhh)
Ohhh,
a
quien
iré
Ohhh,
zu
wem
soll
ich
gehen
(A
quien
iré,
si
solo
tú)
(Zu
wem
soll
ich
gehen,
wenn
nur
du)
A
quien
iré
Jesús
si
solo
tu
eres
mi
esperanza
(Ah-ah)
Zu
wem
soll
ich
gehen,
meine
Liebste,
wenn
nur
du
meine
Hoffnung
bist
(Ah-ah)
En
tu
presencia
In
deiner
Gegenwart
Hermosa
presencia
Wunderschöne
Gegenwart
Has
sido
mi
refugio,
oh
Dios
Du
warst
meine
Zuflucht,
oh
Liebste
Has
sido
tu
mi
salvación
Du
warst
meine
Rettung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Melgar
Album
Vuelve
date of release
17-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.