Lyrics and translation Julio Meza - Que Me Puedas Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Puedas Amar
Люби меня
Que
todo
el
mundo
te
quieran
como
novia
Пусть
весь
мир
захочет
быть
твоим
возлюбленным
En
barrio
a
ti
es
que
dan
serenata
Тебе
под
окнами
поют
серенады
Todo
el
que
te
ve
enseguida
se
enamora
Каждый,
кто
встречает
взгляд,
сейчас
же
влюбляется
Eres
muy
bella,
por
eso
a
mí
me
matas
Твоя
красота
сводит
с
ума,
поэтому
ты
убиваешь
меня
De
nuevo
con
el
silencio
de
la
noche
Снова
спускается
тихая
ночь
Con
mi
guitarra
estoy
frente
a
tu
ventana
Я
с
гитарой
стою
у
твоего
окна
Con
el
temor
que
me
hagas
algún
reproche
Боясь
твоих
упреков
Pero
esperando
que
aunque
sea
des
las
gracias
Но
все
же
надеясь,
что
ты
хотя
бы
поблагодаришь
Que
yo
me
voy
a
soñar
Я
отправляюсь
в
сон
A
ese
mundo
que
inventar
me
tocó
В
мир,
который
я
сам
придумал
A
donde
imaginariamente
los
dos
Где
мы
выдуманно
и
страстно
связаны
Tenemos
amores
Любим
друг
друга
Donde
te
puedo
besar
Где
я
могу
целовать
тебя
Donde
esos
labios
que
solo
inspiran
pasión
Твои
губы,
дарующие
только
страсть
Aquí
es
solo
donde
tu
corazón
Только
здесь
твое
сердце
Suspira
por
este
hombre
Вздыхает
по
этому
мужчине
Cómo
quisiera
que
esto
fuera
verdad
Как
бы
я
хотел,
чтобы
это
было
правдой
Cómo
quisiera
que
me
digas
que
sí
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
сказала
"да"
Cómo
quisiera
que
me
puedas
amar
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
могла
полюбить
меня
Y
que
yo
sea
lo
único
para
ti
И
чтобы
я
был
единственным
для
тебя
Cómo
quisiera
que
me
puedas
amar
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
могла
полюбить
меня
Y
que
yo
sea
lo
único
para
ti
И
чтобы
я
был
единственным
для
тебя
Cómo
quisiera
reflejar
en
tus
ojos
Как
бы
я
хотел
отразиться
в
твоих
глазах
El
sentimiento
que
me
quema
por
dentro
Тем
чувством,
которое
сжигает
меня
изнутри
Cómo
quisiera
yo
no
sentirme
solo
Как
бы
я
хотел
не
чувствовать
себя
одиноким
Y
que
seas
tú
la
dueña
de
mis
momentos
И
чтобы
ты
управляла
каждым
мигом
моей
жизни
Ahora
me
voy
pero
sin
una
esperanza
Сейчас
я
ухожу,
но
не
теряю
надежды
Pero
mañana
llegará
el
nuevo
día
Но
завтра
наступит
новый
день
Si
yo
no
soy
el
que
te
prende
las
ansias
Если
я
не
тот,
кто
вызывает
у
тебя
волнение
Entonces
no
hagas
que
aumenten
mis
heridas
Тогда
не
позволяй
моим
ранам
кровоточить
сильнее
Que
yo
me
voy
a
soñar
Я
отправляюсь
в
сон
A
ese
mundo
que
inventar
me
tocó
В
мир,
который
я
сам
придумал
A
donde
imaginariamente
los
dos
Где
мы
выдуманно
и
страстно
связаны
Tenemos
amores
Любим
друг
друга
Donde
te
puedo
besar
Где
я
могу
целовать
тебя
Esos
labios
que
solo
inspiran
pasión
Эти
губы,
дарующие
только
страсть
Aquí
es
solo
donde
tu
corazón
Только
здесь
твое
сердце
Suspira
por
este
hombre
Вздыхает
по
этому
мужчине
Cómo
quisiera
que
esto
fuera
verdad
Как
бы
я
хотел,
чтобы
это
было
правдой
Cómo
quisiera
que
me
digas
que
sí
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
сказала
"да"
Que
me
puedas
amar
Что
ты
сможешь
полюбить
меня
Y
que
yo
sea
lo
único
para
ti
И
что
я
буду
единственным
для
тебя
Que
me
puedas
amar
Что
ты
сможешь
полюбить
меня
Y
que
yo
sea
lo
único
para
ti
И
что
я
буду
единственным
для
тебя
Ay
cómo
quisiera
que
esto
fuera
verdad
Ах,
как
бы
я
хотел,
чтобы
это
было
правдой
Cómo
quisiera
que
me
digas
que
sí
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
сказала
"да"
Que
me
puedas
amar
Что
ты
сможешь
полюбить
меня
Y
que
yo
sea
lo
único
para
ti
И
что
я
буду
единственным
для
тебя
Ay,
que
me
puedas
amar
О,
что
ты
сможешь
полюбить
меня
Y
que
yo
sea
lo
único
para
ti
И
что
я
буду
единственным
для
тебя
Ay
cómo
quisiera
que
esto
fuera
verdad
Ах,
как
бы
я
хотел,
чтобы
это
было
правдой
Cómo
quisiera
que
me
digas
que
sí
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
сказала
"да"
Que
me
puedas
amar
Что
ты
сможешь
полюбить
меня
Y
que
yo
sea
lo
único
para
ti
И
что
я
буду
единственным
для
тебя
Que
me
puedas
amar
Что
ты
сможешь
полюбить
меня
Y
que
yo
sea
lo
único
para
ti
И
что
я
буду
единственным
для
тебя
Que
me
puedas
amar
Что
ты
сможешь
полюбить
меня
Y
que
yo
sea
lo
único
para
ti
И
что
я
буду
единственным
для
тебя
Y
que
yo
sea
lo
único
para
ti
И
что
я
буду
единственным
для
тебя
Que
me
puedas
amar
Что
ты
сможешь
полюбить
меня
Y
que
yo
sea
lo
único
para
ti
И
что
я
буду
единственным
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabian Corrales Corrales
Attention! Feel free to leave feedback.