Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Tequileros
Die Tequila-Trinker
El
día
tres
de
noviembre
Am
dritten
Tag
des
Novembers
Que
día
tan
señalado
Was
für
ein
denkwürdiger
Tag
Mataron
tres
de
guerrero
Erschlagen
wurden
drei
aus
Guerrero
Los
rinches
del
otro
lado
Von
Grenzpolizisten
jenseits
der
Grenze
Salieron
desde
Guerrero
Sie
brachen
auf
von
Guerrero
Con
tequila
ya
anisado
Mit
Anis-Tequila
im
Gepäck
El
rumbo
que
ellos
llevaban
Die
Route,
die
sie
einschlugen
Era
San
diego
mentado
Führte
nach
San
Diego,
dem
Bekannten
Al
llegar
al
río
grande
Beim
Erreichen
des
Rio
Grande
Se
pusieron
a
pensar
Begannen
sie
zu
überlegen
Es
bueno
llevar
a
Leandro
Man
sollte
Leandro
mitnehmen
Porque
somos
dos
nomás
Denn
wir
sind
nur
zu
zweit
Le
echan
el
invite
a
Leandro
Sie
laden
Leandro
ein
Leandro
les
dice
que
no
Leandro
sagt
ihnen
Nein
Miren
que
yo
estoy
enfermo
Seht,
ich
bin
doch
krank,
Y
asi
no
quisiera
yo
Und
so
möchte
ich
nicht
gehn
Al
fin
de
tanto
insistirle
Doch
nach
langem
Drängen
schließlich
Leandro
los
acompaño
Begleitete
sie
Leandro
Y
en
la
loma
de
miranda
Und
am
Hügel
von
Miranda
Fue
el
primero
que
murio
War
er
der
Erste,
der
starb
Le
tiraron
tres
descargas
Drei
Salven
feuerten
sie
Lo
deben
de
haber
sabido
Man
muss
es
erfahren
haben
Cayo
jeronimo
muerto
Jeronimo
fiel,
schon
tot
Silvano
muy
mal
herido
Silvano
tödlich
verwundet
Le
preguntaron
su
nombre
Man
fragte
ihn
nach
seinem
Namen
También
por
su
dirección
Und
auch
nach
seiner
Adresse
Me
llamo
silvano
gracia
Ich
heiße
Silvano
Gracia
Soy
de
china
nuevo
león
Aus
China,
Nuevo
León
Silvano
con
tres
balazos
Silvano
mit
drei
Schusswunden
Todavía
seguia
hablando
Sprach
noch
immer
weiter
Mantenme
rinches
cobardes
Haltet
mich,
ihr
feigen
Wächter
Ya
no
me
estén
preguntando
Fragt
mich
jetzt
nicht
länger
El
capitán
de
los
rinches
Der
Hauptmann
der
Grenzpolizei
A
Silvano
se
acerco
Trat
zu
Silvano
hin
En
unos
cuantos
segundos
In
wenigen
Sekunden
dann
Silvano
Gracia
murió
Starb
Silvano
Gracia
Ya
con
esta
me
despido
Damit
verabschiede
ich
mich
En
mi
caballo
lucero
Auf
meinem
Pferd,
dem
Lichtbringer
Mataron
tres
gallos
finos
Erschlagen
drei
stolze
Kämpfer
Del
pueblito
de
Guerrero
Aus
dem
Städtchen
Guerrero
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Ortiz Del Valle
Attention! Feel free to leave feedback.