Julio Preciado y Su Banda Perla del Pacifico - Las Dos Monedas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Preciado y Su Banda Perla del Pacifico - Las Dos Monedas




Soy el mas desdichado del mundo
Я самый несчастный в мире.
Y la culpa la tiene este vicio
И виноват этот порок.
Me dejó la mujer que tenía, ahora pierdo tambien a mi hijo
Меня бросила женщина, которая у меня была, теперь я тоже теряю сына.
Él jamás supo lo que era un padre
Он никогда не знал, что такое отец.
Por que yo andaba siempre borracho
Потому что я всегда был пьян.
Él pidiendo en la calle limosna
Он просит на улице милостыню.
Para que yo siguera tomando
Чтобы я продолжал пить.
Una noche llovió hasta el invierno
Однажды ночью шел дождь до зимы.
Llegó el pobre hasta donde yo estaba
Бедняга дошел до того места, где я был.
Y me dijo perdón, papasito
И он сказал мне, прости, папочка.
Ahora si que no me dieron nada
Теперь мне ничего не дали.
Tengo hambre y tambien mucho frío
Я голоден и очень холоден.
Por favor hoy no me digas nada
Пожалуйста, сегодня ничего не говори мне.
Pero yo ciego de tanta ira
Но я ослеп от такого гнева.
Le golpié hasta casi matarlo
Я ударил его до смерти.
Y le dije te vas a la calle
И я сказал ему, что ты выходишь на улицу.
Ya no pienso seguirte aguantando
Я больше не буду тебя терпеть.
Ya no tienes ni casa, ni padre si no traes
У тебя больше нет ни дома, ни отца, если ты не принесешь
Para seguir tomando
Чтобы продолжать принимать
Salió el pobre temblando de frío
Вышел бедняга, дрожа от холода.
Y llorando por lo que le dije
И плакал из-за того, что я сказал ему.
Mientras yo en la casa embrutecido
Пока я в доме с привидениями,
Sabrá dios que tanto lo maldije
Узнает Бог, что я так проклял его.
El alcohol y el sueño me vencieron
Алкоголь и сон победили меня.
Desperté casi ya amaneciendo
Проснулся я почти на рассвете.
Al abrir la puerta de la casa
Открыв дверь дома,
No creí lo que yo estaba viendo
Я не верил тому, что видел.
Allí estaba mi hijo, tirado
Там лежал мой сын.
Habia muerto de hambre y de frío
Я умер от голода и холода.
En su mano le hallé dos monedas
В его руке я нашел две монеты.
Que me traía pa' comprar mas vino
Который приносил мне па ' купить больше вина
Y yo briago no que tocaba
И я бриаго не слышал, что он играет.
Y así el pobre murió en el olvido
И вот бедный умер в забвении.
Por borracho perdí yo a mi hijo
Из-за пьянства я потерял сына.
Y a mi esposa que tanto adoraba
И моей жене, которую я так обожал.
Yo le quiero pedir a los padres
Я хочу попросить родителей
Que no le hagan un mal a sus hijos
Пусть они не делают зла своим детям
Tal vez dios me mandó este castigo
Может быть, Бог послал мне это наказание
Por tirarme a la senda del vicio
За то, что бросил меня на путь порока.





Writer(s): Galvez Jorge L, Armenta Jesus M


Attention! Feel free to leave feedback.