Julio Preciado y Su Banda Perla del Pacifico - Me Caiste Del Cielo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Preciado y Su Banda Perla del Pacifico - Me Caiste Del Cielo




Me Caiste Del Cielo
С небес ко мне спустилась
Tu vendras a curar las heridas
Ты пришла, чтоб залечить раны,
Que otro amor me ha dejado sangrando
Что другая любовь мне нанесла,
Me caiste como algo del cielo
Спустилась с небес, мне даруя надежду,
Que hace mucho ya estaba esperando
Что так долго в душе я лелеял.
Tu llegaste en el mismo momento
Ты пришла, когда я был в отчаянии,
Cuando yo me encontraba llorando
Когда плакал, не находя утешения.
No te olvides que sin conocerte
Не зная тебя, я бросился в твои объятия,
Fui corriendo a caer en tus brazos
Упав к ногам твоим с разбитым сердцем.
Yo esperaba que tu me miraras
Я ждал, что ты взглянешь на меня,
Con el alma toda echa pedazos
Увидев всю мою душевную боль.
Con mi llanto rirado en el suelo
Я плакал, лежа на полу,
Y con un montonon de fracasos
Не находя спасения от неудач.
Las heridas que tengo sangrando
Кровоточащие раны,
Solo tu me las vas a curar
Только ты можешь мне залечить.
Yo no se como valla hacerle
Не знаю, как мне отблагодарить тебя,
Pero tu me tendras que aliviar
Но ты должна исцелить меня.
Yo son pobre no tengo dinero
Я беден, у меня нет денег,
Con mi vida te voy a pagar
Но я отдам тебе свою жизнь.
Cuando todo mi mal se aya ido
Когда мои страдания утихнут,
Una reyna seras para mi
Ты станешь для меня королевой.
En mi casa seras una santa
В моем доме ты будешь святой,
Yo jamas pensare que sufri
Я никогда не забуду, что пережил.
Solo amor voy a darte en la vida
Всю свою жизнь я буду дарить тебе любовь,
Lo que a nadie le di
То, что я не давал никому.
Las heridas que tengo sangrando
Кровоточащие раны,
Solo tu me las vas a curar
Только ты можешь мне залечить.
Yo no se como valla hacerle
Не знаю, как мне отблагодарить тебя,
Pero tu me tendras que aliviar
Но ты должна исцелить меня.
Yo son pobre no tengo dinero
Я беден, у меня нет денег,
Con mi vida te voy a pagar
Но я отдам тебе свою жизнь.





Writer(s): CORNELIO REYNA


Attention! Feel free to leave feedback.