Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Agradezco Si Te Vas
Ich danke dir, wenn du gehst
Con
tus
rosas
no
podrás
borrar
Mit
deinen
Rosen
kannst
du
nicht
auslöschen
Esa
herida
que
dejaste
en
mi
Dene
Wunde,
die
du
in
mir
hinterlassen
hast
Imposible
pues
es
que
otra
vez
vuelva
contigo
Unmöglich,
dass
ich
nochmal
zu
dir
zurückkehre
Es
mejor
que
ya
no
insistas
mas
Es
ist
besser,
du
bestehst
nicht
mehr
darauf
Ya
que
tu
tiempo
perdiendo
estas
Da
du
deine
Zeit
verschwendest
Si
hubo
un
trato
entre
tu
y
yo
hoy
se
ha
vencido
Gab
es
ein
Abkommen
zwischen
uns,
so
ist
es
nun
erloschen
Así
es
que
vete
a
donde
quieras
Also
geh,
wohin
du
willst
Nada
quiero
ni
aunque
7000
rosas
me
dieras
Ich
will
nichts,
nicht
mal
7000
Rosen
von
dir
Quítate
de
mi
camino
que
ya
no
quiero
verte
mas
Geh
mir
aus
dem
Weg,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Tu
no
vas
con
mi
destino
ni
mi
forma
de
pensar
Du
passt
weder
zu
meinem
Schicksal
noch
zu
meiner
Denkweise
Quítate
de
mi
camino
que
solo
quiero
continuar
Geh
mir
aus
dem
Weg,
ich
will
einfach
weitermachen
Con
el
alma
te
lo
digo
te
agradezco
si
te
vas
Aus
der
Seele
sag
ich:
Ich
danke
dir,
wenn
du
gehst
Así
es
que
vete
a
donde
quieras
Also
geh,
wohin
du
willst
Nada
quiero
ni
aunque
7000
rosas
me
dieras
Ich
will
nichts,
nicht
mal
7000
Rosen
von
dir
Quítate
de
mi
camino
que
ya
no
quiero
verte
mas
Geh
mir
aus
dem
Weg,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Tu
no
vas
con
mi
destino
ni
mi
forma
de
pensar
Du
passt
weder
zu
meinem
Schicksal
noch
zu
meiner
Denkweise
Quítate
de
mi
camino
que
solo
quiero
continuar
Geh
mir
aus
dem
Weg,
ich
will
einfach
weitermachen
Con
el
alma
te
lo
digo
te
agradezco
si
te
vas
Aus
der
Seele
sag
ich:
Ich
danke
dir,
wenn
du
gehst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Solís
Attention! Feel free to leave feedback.