Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Donde Andara? (Donde Estara)
Wo mag sie sein? (Wo wird sie sein)
Donde
andará
aquel
amor,
donde
andará
Wo
wird
sie
nur
sein,
jene
Liebe,
wo
wird
sie
sein?
Aquel
amor
que
yo
ya
no
he
visto
mas,
Jene
Liebe,
die
ich
nicht
mehr
gesehen
habe,
Yo
le
pregunto
a
sus
amigos
donde
esta
Ich
frage
ihre
Freunde,
wo
sie
ist,
Aquel
amor
que
en
un
tiempo
me
hizo
soñar
Jene
Liebe,
die
mich
einst
träumen
ließ.
Mis
ojos
cansados
de
llorar
Meine
Augen,
müde
vom
Weinen,
Mis
brazos
cansados
de
esperar
Meine
Arme,
müde
vom
Warten,
Mis
labios
cansados
de
implorar
Meine
Lippen,
müde
vom
Flehen,
Que
el
amor
no
escribe
Dass
die
Liebste
nicht
schreibt
Y
que
de
una
vez
me
diga
por
favor
en
donde
esta
Und
dass
sie
mir
bitte
ein
für
alle
Mal
sagt,
wo
sie
ist.
Mis
ojos
cansados
de
llorar
Meine
Augen,
müde
vom
Weinen,
Mis
brazos
cansados
de
esperar
Meine
Arme,
müde
vom
Warten,
Mis
labios
cansados
de
implorar
Meine
Lippen,
müde
vom
Flehen,
Que
el
amor
no
escribe
Dass
die
Liebste
nicht
schreibt
Y
que
de
una
vez
me
diga
por
favor
en
donde
esta
Und
dass
sie
mir
bitte
ein
für
alle
Mal
sagt,
wo
sie
ist.
Aquel
amor
que
me
robo
mi
juventud
Jene
Liebe,
die
mir
meine
Jugend
stahl,
Y
con
su
amor
de
puro
amor
me
cego
Und
mit
ihrer
Liebe,
aus
lauter
Liebe,
mich
blind
machte.
Yo
le
pregunto
a
sus
amigas
donde
esta
Ich
frage
ihre
Freundinnen,
wo
sie
ist,
En
donde
esta,
en
donde
esta
aquel
amor
Wo
sie
ist,
wo
ist
sie,
jene
Liebe?
Mis
ojos
cansados
de
llorar
Meine
Augen,
müde
vom
Weinen,
Mis
brazos
cansados
de
esperar
Meine
Arme,
müde
vom
Warten,
Mis
labios
cansados
de
implorar
Meine
Lippen,
müde
vom
Flehen,
Que
el
amor
no
escribe
Dass
die
Liebste
nicht
schreibt
Y
que
de
una
vez
me
diga
por
favor
en
donde
esta
Und
dass
sie
mir
bitte
ein
für
alle
Mal
sagt,
wo
sie
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.