Julio Preciado - La Caída de un Monarca - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Julio Preciado - La Caída de un Monarca




La Caída de un Monarca
The Fall of a Monarch
En las redes del Gobierno,
In the nets of the Government,
Se ha enredado un tiburón,
A shark has become entangled,
Del Pacifico y sus playas,
From the Pacific and its beaches,
De esos mares era el rey
Of those seas he was the king
Y en la Perla Tapatía,
And in the Pearl Tapatía,
Le ha echado el guante la ley
The law has thrown its glove at him
Llego a ser el número uno,
He became number one,
Del Cartel de Medellín,
Of the Medellín Cartel,
Hoy se encuentra tras las rejas,
Today he finds himself behind bars,
A pesar de su poder,
Despite his power,
Le fallaron las influencias,
His influence failed him,
Destronado se haya el rey
The king has been dethroned
5 millones de dóllar,
5 million dollars,
Le ofreció a sus captores,
He offered to his captors,
Porque lo dejaran libre,
Because they would let him go free,
Como en otras ocasiones
As on other occasions
Más no le dieron quebrada,
But they didn't give him a break,
Por órdenes superiores
By higher orders
En la unión americana,
In the United States,
Su nombre conocen bien,
His name is well known,
Poderoso y millonario,
Powerful and millionaire,
De los narcos el mayor
The greatest of the narcos
Cerca de 50 ranchos,
Close to 50 ranches,
Tenia en toda la nación
He had all over the nation
Su captura estoy seguro,
His capture I am sure,
Que no la ordeno el Tío Sam
That Uncle Sam did not order it
Fue un valiente verdadero,
He was a true valiant,
Que en la historia va a quedar
Who will remain in history
Cuanto títere matrero,
How many cunning puppets,
Sin cabeza va a dejar
He will leave headless
Ahora si, leyes gabachas,
Now yes, gabacha laws,
Deténgan los compradores,
Stop the buyers,
En las rejas mexicanas,
In Mexican jails,
Tenemos los vendedores
We have the sellers
Si no hay quien compre la harina,
If there's no one to buy the flour,
Se acaban los proovedores
The suppliers will end





Writer(s): Cornelio Reyna Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.