Julio Preciado - Lluvía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Preciado - Lluvía




Lluvía
Дождь
No me digas nada lo sabía
Ничего не говори, я знал
Que nuestro romance acabaría
Что наш роман закончится
No me digas nada, no quiero más palabras
Ничего не говори, не хочу больше слов
Porque aún siendo tuyas me lastiman
Потому что, даже произнесенные твоими устами, они ранят меня
No me digas nada y márchate
Ничего не говори и уходи
No llames amor a tu hipocresía
Не называй любовью свое двуличие
No me digas nada, el tonto aquí he sido yo
Ничего не говори, глупцом здесь был я
Me dañaron rosa tus espinas
Твои шипы, роза, ранили меня
Lluvia (lluvia) tus besos fríos como la lluvia
Дождь (дождь) твои поцелуи холодны, как дождь
(Lluvia) que gota a gota fueron enfriando
(Дождь) который капля за каплей остужал
(Lluvia) mi alma mi cuerpo y mi ser
(Дождь) мою душу, мое тело и мое существо
Lluvia (lluvia) tus besos fríos como la lluvia
Дождь (дождь) твои поцелуи холодны, как дождь
(Lluvia) que gota a gota fueron enfriando
(Дождь) который капля за каплей остужал
(Lluvia) mi ardiente deseo en mi piel
(Дождь) мое пылающее желание на моей коже
Ahora tengo que olvidar
Теперь мне нужно забыть
Ahora tengo que arrancar a recuerdo
Теперь мне нужно вырвать воспоминания
Y tratar de ser feliz con otra
И постараться быть счастливым с другой
Que no me trate como
Которая не будет обращаться со мной так, как ты
Y que me ame como tú, nunca amarás
И которая полюбит меня так, как ты никогда не сможешь
No me digas nada y márchate
Ничего не говори и уходи
No llames amor a tu hipocresía
Не называй любовью свое двуличие
Na na na na na na
На на на на на на
Na na na na na na
На на на на на на
Me dañaron rosa tus espinas
Твои шипы, роза, ранили меня
Lluvia (lluvia) tus besos fríos como la lluvia
Дождь (дождь) твои поцелуи холодны, как дождь
(Lluvia) que gota a gota fueron enfriando
(Дождь) который капля за каплей остужал
(Lluvia) mi alma mi cuerpo y mi ser
(Дождь) мою душу, мое тело и мое существо
Lluvia (lluvia) tus manos frías como la lluvia
Дождь (дождь) твои руки холодны, как дождь
(Lluvia) que gota a gota fueron enfriando
(Дождь) который капля за каплей остужал
(Lluvia) mi ardiente deseo en mi piel
(Дождь) мое пылающее желание на моей коже
Lluvia (lluvia) tus besos fríos como la lluvia
Дождь (дождь) твои поцелуи холодны, как дождь
(Lluvia) que gota a gota fueron enfriando
(Дождь) который капля за каплей остужал
(Lluvia) mi alma mi cuerpo y mi ser
(Дождь) мою душу, мое тело и мое существо
Lluvia (lluvia) tus manos frías como la lluvia
Дождь (дождь) твои руки холодны, как дождь
(Lluvia) que gota a gota fueron enfriando
(Дождь) который капля за каплей остужал
(Lluvia) mi ardiente deseo en mi piel
(Дождь) мое пылающее желание на моей коже
(Lluvia tus besos fríos como la lluvia)
(Дождь, твои поцелуи холодны, как дождь)
Me resigno a perderte
Я смирился с потерей тебя
Y olvidar que algún día tu me amaste, me amaste
И постараюсь забыть, что когда-то ты любила меня, любила меня
(Lluvia tus besos fríos como la lluvia)
(Дождь, твои поцелуи холодны, как дождь)
Con tu lluvia tan fría
Твоим холодным дождем
A mi amor apagado dejaste, dejaste
Ты погасила мою любовь, погасила, погасила





Writer(s): Luis Angel


Attention! Feel free to leave feedback.