Lyrics and translation Julio Preciado - Lluvía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
digas
nada
lo
sabía
Ничего
не
говори,
я
знал,
Que
nuestro
romance
acabaría
Что
наш
роман
закончится.
No
me
digas
nada,
no
quiero
más
palabras
Ничего
не
говори,
не
хочу
больше
слов,
Porque
aún
siendo
tuyas
me
lastiman
Ведь
даже
будучи
твоими,
они
ранят
меня.
No
me
digas
nada
y
márchate
Ничего
не
говори
и
уходи,
No
llames
amor
a
tu
hipocresía
Не
называй
любовью
свое
лицемерие.
No
me
digas
nada,
el
tonto
aquí
he
sido
yo
Ничего
не
говори,
глупцом
здесь
был
я,
Me
dañaron
rosa
tus
espinas
Меня
ранили,
роза,
твои
шипы.
Lluvia
(lluvia)
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Дождь
(дождь)
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь,
(Lluvia)
que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Дождь)
капля
за
каплей
остужали
(Lluvia)
mi
alma
mi
cuerpo
y
mi
ser
(Дождь)
мою
душу,
мое
тело
и
мое
существо.
Lluvia
(lluvia)
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Дождь
(дождь)
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь,
(Lluvia)
que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Дождь)
капля
за
каплей
остужали
(Lluvia)
mi
ardiente
deseo
en
mi
piel
(Дождь)
мое
пылающее
желание
на
моей
коже.
Ahora
tengo
que
olvidar
Теперь
я
должен
забыть,
Ahora
tengo
que
arrancar
a
recuerdo
Теперь
я
должен
вырвать
воспоминание
Y
tratar
de
ser
feliz
con
otra
И
попытаться
быть
счастливым
с
другой,
Que
no
me
trate
como
tú
Которая
не
будет
обращаться
со
мной
так,
как
ты,
Y
que
me
ame
como
tú,
nunca
amarás
И
которая
будет
любить
меня
так,
как
ты
никогда
не
полюбишь.
No
me
digas
nada
y
márchate
Ничего
не
говори
и
уходи,
No
llames
amor
a
tu
hipocresía
Не
называй
любовью
свое
лицемерие.
Na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
Me
dañaron
rosa
tus
espinas
Меня
ранили,
роза,
твои
шипы.
Lluvia
(lluvia)
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Дождь
(дождь)
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь,
(Lluvia)
que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Дождь)
капля
за
каплей
остужали
(Lluvia)
mi
alma
mi
cuerpo
y
mi
ser
(Дождь)
мою
душу,
мое
тело
и
мое
существо.
Lluvia
(lluvia)
tus
manos
frías
como
la
lluvia
Дождь
(дождь)
твои
руки
холодны,
как
дождь,
(Lluvia)
que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Дождь)
капля
за
каплей
остужали
(Lluvia)
mi
ardiente
deseo
en
mi
piel
(Дождь)
мое
пылающее
желание
на
моей
коже.
Lluvia
(lluvia)
tus
besos
fríos
como
la
lluvia
Дождь
(дождь)
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь,
(Lluvia)
que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Дождь)
капля
за
каплей
остужали
(Lluvia)
mi
alma
mi
cuerpo
y
mi
ser
(Дождь)
мою
душу,
мое
тело
и
мое
существо.
Lluvia
(lluvia)
tus
manos
frías
como
la
lluvia
Дождь
(дождь)
твои
руки
холодны,
как
дождь,
(Lluvia)
que
gota
a
gota
fueron
enfriando
(Дождь)
капля
за
каплей
остужали
(Lluvia)
mi
ardiente
deseo
en
mi
piel
(Дождь)
мое
пылающее
желание
на
моей
коже.
(Lluvia
tus
besos
fríos
como
la
lluvia)
(Дождь,
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь)
Me
resigno
a
perderte
Я
смиряюсь
с
тем,
что
теряю
тебя
Y
olvidar
que
algún
día
tu
me
amaste,
me
amaste
И
забываю,
что
когда-то
ты
меня
любила,
любила.
(Lluvia
tus
besos
fríos
como
la
lluvia)
(Дождь,
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь)
Con
tu
lluvia
tan
fría
Своим
таким
холодным
дождем
A
mi
amor
apagado
dejaste,
dejaste
Ты
угасила
мою
любовь,
угасила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Angel
Attention! Feel free to leave feedback.