Julio Preciado - Mi Llanto Vale Mas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Preciado - Mi Llanto Vale Mas




Mi Llanto Vale Mas
Мои слезы значат больше
No me vuelve a suceder
Это больше не повторится.
Esa mirada la conozco ya muy bien
Этот взгляд мне уже хорошо знаком.
Primero fingues lagrimas amargas
Сначала ты изображаешь горькие слезы,
Y te salen dos palabras que me quieren engañar
А потом произносишь пару слов, чтобы обмануть меня.
Lo siento esta vez no me conmueves
Прости, но на этот раз ты меня не тронешь.
Aunque digas que te mueres
Даже если скажешь, что умираешь,
No te vuelvo a perdonar
Я тебя больше не прощу.
Mi llanto vale mas
Мои слезы значат больше,
Pues cada gota me a enseñado a conocerte
Ведь каждая капля научила меня узнавать тебя.
Mi llanto vale mas
Мои слезы значат больше,
Pues cada vez el corazón se hizo mas fuerte
Ведь с каждой из них мое сердце становилось сильнее.
En cambio tu quedaste pobre y sin consuelo
А ты осталась ни с чем, без утешения.
Tus falsas lagrimas rodaron por el suelo
Твои фальшивые слезы скатились на пол.
Y tu sabes bien, que mi llanto vale mas
И ты хорошо знаешь, что мои слезы значат больше,
Que cualquiera de tus falsas lagrimas
Чем любые из твоих фальшивых слез.
No me vuelve a suceder
Это больше не повторится.
Ya no funcionan tus hechizos de mujer
Твои женские чары больше не действуют.
Te dejo, para ver si otros se dejan
Я оставляю тебя, чтобы посмотреть, поведется ли кто-то еще.
Tu y yo no hacemos pareja
Мы с тобой не пара.
Cada quien su cada cual
Каждый пойдет своей дорогой.
Lo siento esto fue la despedida
Прости, это было прощание.
Si te queda alguna herida
Если у тебя осталась какая-то рана,
Pues a mi ya me da igual
Мне уже все равно.
Mi llanto vale mas
Мои слезы значат больше,
Pues cada gota me a enseñado a conocerte
Ведь каждая капля научила меня узнавать тебя.
Mi llanto vale mas
Мои слезы значат больше,
Pues cada vez el corazón se hizo mas fuerte
Ведь с каждой из них мое сердце становилось сильнее.
En cambio tu quedaste pobre y sin consuelo
А ты осталась ни с чем, без утешения.
Tus falsas lagrimas rodaron por el suelo
Твои фальшивые слезы скатились на пол.
No me vuelve a suceder
Это больше не повторится.





Writer(s): Juan Rodriguez Del Bosque, P.k.a.: Alazan


Attention! Feel free to leave feedback.