Julio Sosa feat. Armando Pontier y su Orquesta Tipica - Brindis De Sangre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Sosa feat. Armando Pontier y su Orquesta Tipica - Brindis De Sangre




Brindis De Sangre
Кровавый Тост
Guitarrean las chicharras, mediodía.
Стрекочут цикады, полдень.
Hay diez pingos apereaos en la ramada,
Десять коней привязаны у навеса,
Huele a sangre y a rencor la pulpería
Пахнет кровью и злобой в кабаке,
Porque el rubio que se alzó con la María
Потому что блондин, что сбежал с Марией,
Ha vuelto ésta madrugada.
Вернулся нынче под утро.
El tape Cruz ya sabía
Гаучо Крус уже знал,
Que su rival volvería
Что соперник вернется,
Y se la tiene jurada.
И поклялся ему отомстить.
Hoy ha llegao ese día.
Сегодня настал этот день.
Y al pasar por la enramada
И проходя мимо навеса,
Reconoce al pangaré
Он узнает гнедого,
Donde su china se fue
На котором его милая уехала,
Enancada.
Сидя верхом.
Cruz no la pudo olvidar todavía,
Крус не мог забыть ее до сих пор,
Cruz la lleva en la memoria envainada,
Крус носит ее в памяти, словно занозу,
Se apea en la silenciosa pulpería
Он спешивается у тихого кабака
Y entra como hoja afilada.
И входит, как заточенный нож.
"Soy el novio de María.
жених Марии.
Sirva dos cañas pulpero".
Две кружки каньи, хозяин".
Alza su copa colmada y le dice al rival de un día:
Поднимает полную кружку и говорит сопернику:
"¡Brindo, brindo por la puñalada que va
"Пью, пью за удар ножом, который
A dejar estirada o tu osamenta o la mía!"
Оставит распростертым твой или мой скелет!"
Y sobre el pucho, bravía la topada.
И после затяжки, яростная схватка.
Hay un revuelo de tira y ataja,
Суматоха, удары и уклоны,
A punta y hacha ninguno se toca
Ножом и топором никто не может задеть,
El tallador del destino baraja
Резчик судьбы тасует карты,
Da vuelta el mazo
Переворачивает колоду,
Y la muerte está en boca
И смерть на устах.
Y frente a la pulpería
И перед кабаком,
Sobre el fin de la pelea
В конце поединка,
Un gaucho rubio se enfría
Остывает блондин-гаучо,
Y un pangadero olfatea.
И гнедой конь обнюхивает его.
Mientras Cruz, al estribar,
Пока Крус, садясь в седло,
Se pregunta todavía
Все еще спрашивает себя,
Por que no se hizo matar,
Почему он не дал себя убить,
Ya que muerto iba a olvidar... a María...
Ведь только умерев, он мог бы забыть... Марию...






Attention! Feel free to leave feedback.