Julio Sosa feat. Orquesta de Leopoldo Federico - En Esta Tarde Gris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Sosa feat. Orquesta de Leopoldo Federico - En Esta Tarde Gris




En Esta Tarde Gris
В этот серый день
¡Qué ganas de llorar en esta tarde gris!
Как хочется плакать в этот серый день!
En su repiquetear la lluvia habla de ti...
В барабане дождя слышу я твое имя...
Remordimiento de saber
Мучаюсь, зная, что я
que por mi culpa, nunca,
Виноват в том, что никогда
vida, nunca te veré.
Не увижу тебя снова, моя любовь.
Mis ojos al cerrar te ven igual que ayer,
Закрывая глаза, вижу тебя такой же, как вчера,
temblando, al implorar de nuevo mi querer...
Твоя дрожь, твои мольбы вновь завоевать мою любовь...
¡Y hoy es tu voz que vuelve a
И вот сегодня я вновь слышу твой голос
en esta tarde gris!
В этот серый день!
Ven
Приди,
—triste me decías–,
—Ты говорила с грустью—
que en esta soledad
В моем одиночестве
no puede más el alma mía...
Моя душа не может больше выносить боль...
Ven
Приди
y apiádate de mi dolor,
И сжалься над моей болью,
que estoy cansada de llorarte,
Ведь я устала плакать по тебе,
sufrir y esperarte
Страдать и ждать тебя
y hablar siempre a solas
И говорить лишь с собой
con mi corazón.
Со своим сердцем.
Ven,
Приди,
pues te quiero tanto,
Ведь я люблю тебя так сильно,
que si no vienes hoy
Что если ты не придешь сегодня,
voy a quedar ahogada en llanto...
То я утону в слезах...
No,
Нет,
no puede ser que viva así,
Я не смогу жить так,
con este amor clavado en
С этой любовью, которая как заноза
como una maldición.
Впилась в меня, став проклятием.
No supe comprender tu desesperación
Я не сумел понять твоего отчаяния
y alegre me alejé en alas de otro amor...
И с радостью ушел, опьяненный другой любовью...
¡Qué solo y triste me encontré
Как же одиноко и грустно мне стало,
cuando me vi tan lejos
Когда я оказался так далеко
y mi engaño comprobé!
И понял, как сильно я ошибался!
Mis ojos al cerrar te ven igual que ayer,
Закрывая глаза, вижу тебя такой же, как вчера,
temblando, al implorar de nuevo mi querer...
Твоя дрожь, твои мольбы вновь завоевать мою любовь...
¡Y hoy es tu voz que sangra en mí,
И вот сегодня я слышу твой голос, как рану
en esta tarde gris!
В этот серый день!





Writer(s): Contursi Jose Maria, Martinez Mariano Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.