Lyrics and translation Julio Sosa feat. Leopoldo Federico y su Orquesta - La Cumparsita (with Leopoldo Federico y Su Orquesta)
La Cumparsita (with Leopoldo Federico y Su Orquesta)
Старинный танец (с оркестром Леопольдо Федерико и его)
Pido
permiso
señores
Позвольте
мне,
сеньоры
Que
este
tango...
este
tango
habla
por
mi
Этот
танго…
это
танго
говорит
за
меня
Y
mi
voz
entre
sus
sones
dira
И
мой
голос
средь
мелодий
скажет
Dira
por
qué
canto
asi
Скажет,
почему
я
так
пою
Porque
cuando
pibe
Потому
что
когда
я
был
жалким
мальчишкой
Porque
cuando
pibe
me
acunaba
en
tango
la
canción
materna
Потому
что,
когда
я
был
жалким
мальчишкой,
меня
укачивала
песня
матери
в
танго
Pa′
llamar
el
sueño
Чтобы
призвать
сон
Y
escuche
el
rezongo
de
los
bandoneones
И
я
слушал
ворчание
бандонеонов
Bajo
el
emparrado
de
mi
patio
viejo
Под
навесом
моего
старого
дворика
Porque
vi
el
desfile
de
las
inclemencias
Потому
что
я
видел
цепь
невзгод
Con
mis
pobres
ojos
llorosos
y
abiertos
Моими
несчастными
слезливыми
раскрытыми
глазами
Y
en
la
triste
pieza
de
mis
bueos
viejos
И
в
печальной
комнате
моих
хороших
стариков
Canto
la
pobreza
su
canción
de
invierno
Я
пою
нищете
её
зимнюю
песню
Y
yo
me
hice
en
tangos
И
я
превратился
в
танго
Me
fui
modelando
en
barro,
en
miseria
Я
вылепил
себя
из
глины,
из
нищеты
En
las
amarguras
que
da
la
pobreza
Из
горестей,
которые
приносит
нищета
En
llantos
de
madre
В
плаче
матери
En
la
rebeldia
del
que
es
fuerte
y
tiene
que
cruzar
los
brazos
В
мятеже
того,
кто
силён
и
должен
сложить
руки
Cuando
el
hambre
viene
Когда
приходит
голод
Y
yo
me
hice
en
tangos
porque...!
porque
el
tango
es
macho!!
porque
el
tango
es
fuerte!
И
я
превратился
в
танго,
потому
что…!
потому
что
танго
мужественно!!
потому
что
танго
сильно!
Tiene
olor
a
vida
Оно
пахнет
жизнью
Tiene
gusto...
a
muerte
У
него
вкус…
смерти
Porque
quise
mucho,
y
porque
me
engañaron
Потому
что
я
много
любил
и
потому
что
меня
обманули
Y
pase
la
vida
masticando
sueños
И
я
провел
жизнь,
пережёвывая
мечты
Porque
soy
un
arbol
que
nunca
dio
frutos
Потому
что
я
дерево,
которое
никогда
не
давало
плодов
Porque
soy
un
perro
que
no
tiene
dueño
Потому
что
я
собака,
у
которой
нет
хозяина
Porque
tengo
odios
que
nunca
los
digo
Потому
что
у
меня
есть
ненависть,
которую
я
никогда
не
высказываю
Porque
cuando
quiero,
porque
cuando
quiero
me
desangro
en
besos
Потому
что,
когда
я
хочу,
когда
я
хочу,
я
истекаю
кровью
в
поцелуях
Porque
quise
mucho,
y
no
me
han
querido
Потому
что
я
много
любил,
а
меня
не
любили
Por
eso,
canto,
tan
triste...!
por
eso!
Поэтому
я
пою
так
печально…!
поэтому!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascual Contursi, Enrique Pedro Maroni, Gerardo Hernan Matos Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.