Julio de la Rosa - Juegos de Mesa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio de la Rosa - Juegos de Mesa




Juegos de Mesa
Настольные игры
Baja la guardia
Опусти свою защиту,
Deshazte de todo, aquí no hay entregas
Избавься от всего, здесь нет поставок,
Pagos pendientes ni citas ni deudas
Просроченных платежей, ни свиданий, ни долгов.
Mi miedo es mi pena
Мой страх моя печаль.
Te sobra la ropa
На тебе слишком много одежды,
Ahí viene la fiera
Вот и зверь идёт,
Los ojos retando
Глаза бросают вызов,
La piel implorando que empiece la fiesta
Кожа умоляет начать вечеринку.
Y sobre la mesa
И на столе,
A viajar por el mundo
Отправимся в путешествие по миру.
Si tanto te gusto, aquí va un consejo
Если я тебе так нравлюсь, вот совет:
Fóllame mucho
Трахай меня много.
Y todas las noches
И каждую ночь,
Después de la cena
После ужина,
Ni tele ni pelis ni móvil
Ни телевизора, ни фильмов, ни телефона,
Tan solo estos juegos de mesa
Только эти настольные игры.
Entiende el asunto
Пойми суть дела,
Es claro y confuso
Она ясна и запутана,
Mareos los justos que luego hay disgustos
Головокружение справедливая плата, за которой следует огорчение,
Y acabo en la arena
И я оказываюсь на песке.
Si a ti te divierte
Если тебя это забавляет,
A esto no mucho
Мне не очень,
Un cuerpo versado es un cebo que puede
Искушённое тело это приманка, которая может
Dejarte sin rumbo
Лишить тебя направления.
Disculpa la brasa
Извини за занудство,
Ya acabo el discurso
Я заканчиваю свою речь.
Si tanto te gusto, aquí va un consejo
Если я тебе так нравлюсь, вот совет:
Fóllame mucho
Трахай меня много.
Baja la guardia
Опусти свою защиту,
Deshazte de todo, aquí no hay entregas
Избавься от всего, здесь нет поставок,
Pagos pendientes ni citas ni deudas
Просроченных платежей, ни свиданий, ни долгов.
Mi miedo es mi pena
Мой страх моя печаль.





Writer(s): Julio Garcia De La Rosa


Attention! Feel free to leave feedback.