Julión Álvarez y su Norteño Banda - Afuera Está Lloviendo - translation of the lyrics into German




Afuera Está Lloviendo
Draußen regnet es
Yo no quisiera que pensaras
Ich möchte nicht, dass du denkst
Que aprovecho nuestra historia
Dass ich unsere Geschichte ausnutze
Pa' escribir una canción
Um ein Lied zu schreiben
Y de lo triste hacer victoria
Und aus dem Traurigen einen Sieg mache
Pues si canto simplemente
Denn wenn ich singe, ist es einfach nur
Es para desahogar la herida
Um die Wunde zu lindern
Tampoco quiero que imagines
Ich will auch nicht, dass du dir vorstellst
Que fue fácil despedirme
Dass es mir leichtfiel, mich zu verabschieden
Los recuerdos se amontonan
Die Erinnerungen häufen sich an
Y me dejan cicatrices
Und hinterlassen Narben bei mir
En el corazón se sienten
Im Herzen fühlen sie sich an
Como si fueran espinas
Als wären sie Dornen
Ya no es justo que te quedes
Es ist nicht mehr fair, dass du bleibst
Es mejor que te despidas
Es ist besser, dass du dich verabschiedest
Te quité la soledad
Ich nahm dir die Einsamkeit
Pero no te doy compañía
Aber ich gebe dir keine Gesellschaft
mereces algo más
Du verdienst etwas Besseres
Y en el fondo que sabes
Und tief im Inneren weiß ich, dass du weißt
Que no te lo puedo dar
Dass ich es dir nicht geben kann
Afuera está lloviendo
Draußen regnet es
Y no si esto sea una señal
Und ich weiß nicht, ob das ein Zeichen ist
Si la decisión tomada
Ob die getroffene Entscheidung
Está muy bien o está muy mal
Sehr gut oder sehr schlecht ist
Yo lo único que quiero
Das Einzige, was ich will
Es que no pierdas más tu tiempo
Ist, dass du nicht mehr deine Zeit verlierst
Con mis besos
Mit meinen Küssen
Me duele cuando escucho
Es tut mir weh, wenn ich höre
Como se te está partiendo el corazón
Wie dein Herz gerade bricht
Hoy daría cualquier cosa
Heute würde ich alles geben
Por cambiar la situación
Um die Situation zu ändern
Por poder mandar en
Um über mich selbst bestimmen zu können
Y controlar esto que siento
Und das zu kontrollieren, was ich fühle
Que llevo adentro
Das ich in mir trage
Pero no puedo
Aber ich kann nicht
Aunque lo intento
Obwohl ich es versuche
Afuera está lloviendo
Draußen regnet es
Y no si esto sea una señal
Und ich weiß nicht, ob das ein Zeichen ist
Si la decisión tomada
Ob die getroffene Entscheidung
Está muy bien o está muy mal
Sehr gut oder sehr schlecht ist
Yo lo único que quiero
Das Einzige, was ich will
Es que no pierdas más tu tiempo
Ist, dass du nicht mehr deine Zeit verlierst
Con mis besos
Mit meinen Küssen
Me duele cuando escucho
Es tut mir weh, wenn ich höre
Cómo se te está partiendo el corazón
Wie dein Herz gerade bricht
Hoy daría cualquier cosa por cambiar la situación
Heute würde ich alles geben, um die Situation zu ändern
Por poder mandar en y controlar esto que siento
Um über mich selbst bestimmen zu können und das zu kontrollieren, was ich fühle
Que llevo adentro
Das ich in mir trage
Pero no puedo
Aber ich kann nicht
Aunque lo intento
Obwohl ich es versuche
Yo no quisiera que pensaras
Ich möchte nicht, dass du denkst
Que aprovecho nuestra historia
Dass ich unsere Geschichte ausnutze
Pa' escribir una canción
Um ein Lied zu schreiben
Y de lo triste hacer victoria
Und aus dem Traurigen einen Sieg mache
Pues si canto simplemente
Denn wenn ich singe, ist es einfach nur
Es para desahogar la herida
Um die Wunde zu lindern





Writer(s): Joss Favela


Attention! Feel free to leave feedback.