Julión Álvarez y su Norteño Banda - Demente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julión Álvarez y su Norteño Banda - Demente




Demente
Безумец
¿Cómo es posible?, yo no como se atreve
Как это возможно, я не понимаю, как ты смеешь
A presentarse, a caso ¿usted está demente?
Приходить сюда, неужели ты сошла с ума?
No me interesa ni saber a lo que viene
Мне неинтересно, с какой целью ты здесь
Hace ya un tiempo me dejó de interesar
Ты давно перестала меня интересовать
Ya que ha venido, le diré dos o tres cosas...
Раз уж ты пришла, я скажу тебе пару вещей...
Hoy me arrepiento haberle dado un día mi amor
Сегодня я жалею, что когда-то отдал тебе свою любовь
Si alguna vez yo la miré maravillosa
Если я когда-то и видел в тебе что-то прекрасное
En ese tiempo, el demente era yo...
То в то время безумцем был я...
Y si ha venido a que otra vez le de cariño
И если ты пришла за тем, чтобы я снова на тебя запал
Vallase por donde vino, para usted ya no hay lugar...
Иди туда, откуда пришла, для тебя здесь больше нет места...
Fue muy difícil olvidar, tanto sufrir, tanto llorar
Мне было очень трудно забыть тебя, так много страданий и слез
Disculpe usted pero la puerta voy a cerrar...
Прости, но я собираюсь закрыть дверь...
¿Cómo es posible?, yo no como se atreve
Как это возможно, я не понимаю, как ты смеешь
A presentarse, a caso ¿usted está demente?
Приходить сюда, неужели ты сошла с ума?
No me interesa ni saber a lo que viene
Мне неинтересно, с какой целью ты здесь
Hace ya un tiempo me dejó de interesar...
Ты давно перестала меня интересовать...
Ya que ha venido, le diré dos o tres cosas
Раз уж ты пришла, я скажу тебе пару вещей
Hoy me arrepiento haberle dado un día mi amor
Сегодня я жалею, что когда-то отдал тебе свою любовь
Si alguna vez, yo la miré maravillosa
Если я когда-то и видел в тебе что-то прекрасное
En ese tiempo el demente era yo...
То в то время безумцем был я...
Y si ha venido a que otra vez le de cariño
И если ты пришла за тем, чтобы я снова на тебя запал
Vallase por donde vino, para usted ya no hay lugar
Иди туда, откуда пришла, для тебя здесь больше нет места
Fue muy difícil olvidar tanto sufrir, tanto llorar
Мне было очень трудно забыть тебя, так много страданий и слез
Disculpe usted pero la puerta voy a cerrar...
Прости, но я собираюсь закрыть дверь...





Writer(s): Sara Alicia Ramirez Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.