Julión Álvarez y su Norteño Banda - El Amor de Su Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julión Álvarez y su Norteño Banda - El Amor de Su Vida




El Amor de Su Vida
Любовь всей её жизни
Puede que te digan tus amigas que muy mal la estoy pasando
Возможно, твои подруги говорят тебе, что мне очень плохо,
Desde aquella tu partida que me la paso llorando
С тех пор как ты ушла, я всё время плачу.
Y que no salgo ni a la esquina por temor a no encontrarte
И что я даже из дома не выхожу из страха не встретить тебя,
Que mi vida es un fracaso
Что моя жизнь провал.
Puede que te digan que he guardado todas tus fotografías
Возможно, тебе говорят, что я храню все твои фотографии,
Que me aferro como un loco en esperanza que algún día
Что я как безумный цепляюсь за надежду, что однажды
Te despiertes recordando que a pesar de mis errores tuvimos hermosos días
Ты проснешься, вспомнив, что, несмотря на мои ошибки, у нас были прекрасные дни.
También es probable que te cuenten que frecuento los lugares donde me abrazabas fuerte
Вероятно, тебе также рассказывают, что я часто бываю в местах, где крепко обнимал тебя,
Que no soy nada discreto cuando alguien te menciona
Что я совсем не сдержан, когда кто-то упоминает тебя.
No quedarme callado y le digo a esa persona
Я не могу молчать и говорю этому человеку:
Yo, yo era el amor de su vida
Я, я был любовью всей её жизни,
Yo disfruté sus caricias y su primer beso fue mío y fue mía
Я наслаждался её ласками, и её первый поцелуй был моим, она была моей.
Yo, yo entre sus brazos dormía
Я, я спал в её объятиях,
Yo le arrancaba sonrisas mientras le cantaba canciones bonitas
Я вызывал у неё улыбку, напевая ей красивые песни.
Yo, no supe lo que tenía, me acostumbre a la rutina
Я, я не ценил то, что имел, я привык к рутине
Y la hice llorar, ese maldito día
И заставил её плакать в тот проклятый день.
Y también es probable que te cuenten
И, вероятно, тебе также рассказывают,
Entre cuento los lugares donde me abrazabas fuerte
Я всё ещё рассказываю о местах, где крепко обнимал тебя,
Que no soy nada discreto cuando alguien te menciona
Что я совсем не сдержан, когда кто-то упоминает тебя.
No quedarme callado y le digo a esa persona
Я не могу молчать и говорю этому человеку:
Yo, yo era el amor de su vida
Я, я был любовью всей её жизни,
Yo disfruté sus caricias y su primer beso fue mío y fue mía
Я наслаждался её ласками, и её первый поцелуй был моим, она была моей.
Yo, yo entre sus brazos dormía
Я, я спал в её объятиях,
Yo le arrancaba sonrisas mientras le cantaba canciones bonitas
Я вызывал у неё улыбку, напевая ей красивые песни.
Yo, no supe lo que tenía, me acostumbre a la rutina
Я, я не ценил то, что имел, я привык к рутине
Y la hice llorar, ese maldito día...
И заставил её плакать в тот проклятый день...





Writer(s): Julio Bahumea, Kesil Villa Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.