Julión Álvarez y su Norteño Banda - Ella - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julión Álvarez y su Norteño Banda - Ella - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012




Ella - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
Она - Вживую из Гвадалахары, Мексика/2012
Estamos en Jalisco
Мы в Халиско
Estamos en la tierra
Мы на земле
Del maricahi y dice!! Eh!
Мариачи, и он говорит!! Э!
Me cansé de rogarle
Я устал умолять тебя
Me cansé de decirle
Я устал говорить тебе
Que yo sin ella
Что я без тебя
De pena muero
С горя умру
No quería escucharme
Ты не хотела слушать меня
Si sus labios se abrieron
Если твои губы и открылись
Fue pa' decirme
То лишь чтобы сказать мне
Ya no te quiero
Я тебя больше не люблю
Yo sentí que mi vida
Я почувствовал, что моя жизнь
Se perdía en un abismo
Теряется в бездне
Profundo y negro
Глубокой и черной
Como mi suerte
Как моя судьба
Quise hallar el olvido
Я хотел найти забвение
Al estilo Jalisco
В стиле Халиско
Pero aquellos mariachis
Но эти мариачи
Y aquel tequila
И эта текила
Me hicieron llorar
Заставили меня плакать
¡Eh, muchas gracias
Э, большое спасибо
Gracias, gracias!
Спасибо, спасибо!
¡Ole, ole
Оле, оле
Y el grito!
И крик!
¡Y eso que no
И это при том, что я не умею
Torear hijo de su
Драться, сукин
Chingada madre!
Ты сын!
Me cansé de rogarle
Я устал умолять тебя
Con el llanto en los ojos
Со слезами на глазах
Alcé mi copa
Я поднял свой бокал
Y brindé por ella
И выпил за тебя
No podía despreciarme
Ты не могла презирать меня
Era el último brindis
Это был последний тост
De un bohemio
Богемы
Por una reina
За королеву
Los mariachis callaron
Мариачи замолчали
De mi mano sin fuerza
Из моей ослабевшей руки
Cayó mi copa
Упал мой бокал
Sin darme cuenta
Я не заметил
Ella quiso quedarse
Ты хотела остаться
Cuando vio mi tristeza
Когда увидела мою печаль
Pero ya estaba escrito
Но уже было предначертано
Que aquella noche
Что той ночью
Perdiera su amor
Я потеряю твою любовь
"Grito de todo el público"
"Крик всей публики"
¡muchas gracias, gracias!
Большое спасибо, спасибо!





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.