Lyrics and translation Julión Álvarez y su Norteño Banda - Hombre De Negocios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombre De Negocios
Деловой человек
¡Y
aquí
estamos
sus
amigos
Julión
Álvarez
y
su
Norteño
Banda
oiga!
И
вот
мы
здесь,
ваши
друзья
Julión
Álvarez
y
su
Norteño
Banda,
слушайте!
Soy
un
hombre
de
negocios,
no
me
gusta
la
violencia,
Я
деловой
человек,
милая,
мне
не
нравится
насилие,
Pero
hay
veces
que
de
plano
se
me
acaba
la
paciencia,
Но
бывают
моменты,
когда
мое
терпение
иссякает,
Y
ahí
es
donde
esta
el
problema,
tengo
que
ajustarles
cuentas.
И
вот
тут-то
и
возникает
проблема,
приходится
сводить
счеты.
Tengo
todo
lo
que
quiero,
no
me
acabo
lo
que
tengo,
У
меня
есть
все,
что
я
хочу,
я
не
прожигаю
свое
состояние,
Pero
sigo
trabajando
porque
en
esto
me
entretengo,
Но
я
продолжаю
работать,
потому
что
мне
это
интересно,
Además
porque
mi
gente,
necesita
su
sustento.
К
тому
же,
моим
людям
нужно
на
что-то
жить.
Soy
un
hombre
de
negocios,
no
me
llamen
traficante,
Я
деловой
человек,
не
называйте
меня
наркоторговцем,
Ni
siquiera
me
conocen,
para
que
hacer
tanto
alarde,
Вы
меня
даже
не
знаете,
чтобы
так
много
болтать,
Si
me
miran
con
guaruras,
es
porque
debo
cuidarme.
Если
вы
видите
меня
с
охраной,
то
это
потому,
что
мне
нужно
себя
защищать.
Los
que
siempre
me
acompañan
son
agentes
del
gobierno,
Те,
кто
всегда
меня
сопровождают
— это
правительственные
агенты,
Uno
que
otro
sin
charola,
pero
todos
traen
sus
cuernos,
Кое-кто
без
значка,
но
у
всех
есть
оружие,
Necesarios
en
la
empresa,
para
poder
protegernos.
Они
необходимы
в
компании,
чтобы
защитить
нас.
El
negocio
es
el
negocio,
no
se
agüiten
policías,
Бизнес
есть
бизнес,
не
расстраивайтесь,
полицейские,
Para
todos
hay
billetes,
viva
nuestra
mercancía,
Для
всех
найдутся
деньги,
да
здравствует
наш
товар,
Porque
alrededor
del
mundo,
ya
es
el
pan
de
cada
día.
Потому
что
во
всем
мире
это
уже
насущная
потребность.
Soy
un
hombre
de
negocios,
no
me
llamen
traficante,
Я
деловой
человек,
не
называйте
меня
наркоторговцем,
No
me
gustan
los
problemas,
mejor
háganme
compadre,
Я
не
люблю
проблем,
лучше
породнитесь
со
мной,
Soy
amigo
de
a
de
veras,
empresario
de
los
grandes.
Я
настоящий
друг,
крупный
предприниматель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Album
Corridos
date of release
16-12-2008
Attention! Feel free to leave feedback.