Lyrics and translation Julión Álvarez y su Norteño Banda - La Fea
La Fea
Дурочка (Непривлекательная)
No
bailaron
con
la
fea
Не
танцевали
с
дурочкой,
Cuando
ella
quizo
bailar
Когда
она
хотела
потанцевать.
Como
esperan
que
los
vea
Как
вы
ждете,
что
я
на
вас
буду
смотреть,
Si
yo
no
veo
pa'
atras
Если
я
не
оглядываюсь
назад?
Mas
no
se
agüito
la
fea
Но
дурочка
не
расстроилась
Y
se
puso
a
trabajar
И
начала
работать.
Ya
que
la
vieron
bien
buena
Теперь,
когда
её
видят
такой
хорошенькой,
Hasta
la
quieren
chingar!
Все
хотят
её
прижать!
Dijeron
que
estaba
loco
Говорили,
что
я
сумасшедший,
Cuando
platique
mis
planes
Когда
я
рассказывал
о
своих
планах.
De
la
chinga
nadie
sabe
О
трудностях
никто
не
знает,
Mas
que
el
que
hizo
los
tambales
Кроме
того,
кто
их
преодолевал.
Y
no
es
que
sea
rencoroso
И
дело
не
в
том,
что
я
злопамятный,
Las
cosas
no
se
me
olvidan
Просто
я
ничего
не
забываю.
Que
somos
casi
carnales
Что
мы
почти
как
братья,
Yo
no
me
trago
esa
finta
Я
на
эту
уловку
не
куплюсь.
Si
no
estuvieron
conmigo
Если
вы
не
были
со
мной,
Cuando
al
agua
me
avente
Когда
я
прыгнул
в
воду,
El
que
no
se
subio
al
barco
Кто
не
сел
на
корабль,
Cuando
no
hubo
pa
comer
Когда
нечего
было
есть,
Que
no
vengo
reclamando
Я
не
жалуюсь,
Que
si
no
me
acuerdo
de
el
Просто
я
о
вас
не
вспоминаю.
Para
muchos
presumido
Для
многих
я
хвастун,
Para
pocos
buena
gente
Для
немногих
- хороший
человек.
No
me
bajan
de
lucido
Меня
считают
умником,
Me
pusieron
ya
el
gaffete
Мне
уже
дали
этот
ярлык.
Y
es
que
me
hice
selectivo
И
дело
в
том,
что
я
стал
избирательным,
Y
mas
en
las
amistades!
И
особенно
в
дружбе!
Si
no
vives
de
los
que
hablan
Если
ты
не
живешь
тем,
что
говорят,
Deja
que
los
perros
ladren!
Пусть
собаки
лают!
A
como
se
arriman
de
esos
Как
они
все
липнут,
Como
quiera
los
saludo
Но
я
всё
равно
с
ними
здороваюсь.
Llegan
a
ver
que
les
tiras
Приходят
посмотреть,
что
ты
им
дашь,
Piensan
no
se
fija
uno
Думают,
что
никто
не
замечает.
Las
cosas
me
llegan
solas
Всё
приходит
ко
мне
само
собой,
Nomas'trabajando
duro
Просто
работая
усердно.
Me
encomiendo
al
que
esta
arriba
Я
вверяю
себя
тому,
кто
наверху,
Que
siempre
me
ha
dado
el
rumbo
Кто
всегда
указывал
мне
путь.
Si
no
estuvieron
conmigo
Если
вы
не
были
со
мной,
Cuando
al
agua
me
avente
Когда
я
прыгнул
в
воду,
El
que
no
se
subio
al
barco
Кто
не
сел
на
корабль,
Cuando
no
hubo
pa
comer
Когда
нечего
было
есть,
Que
no
vengo
reclamando
Я
не
жалуюсь,
Que
si
no
me
acuerdo
de
el
Просто
я
о
вас
не
вспоминаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danilo Avilez, Edén Muñoz
Attention! Feel free to leave feedback.