Julión Álvarez y su Norteño Banda - La María - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012 - translation of the lyrics into German




La María - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
Die María - Live aus Guadalajara, Mexiko/2012
Me pasaba rogandole a Maria
Ich flehte Maria ständig an
Que formara parte de mi vida
Dass sie Teil meines Lebens wird
Pero ella se hacia del rogar
Aber sie spielte die Unnahbare
Del rogar, del rogar
Die Unnahbare, die Unnahbare
Y me volvia, a lastimar
Und sie verletzte mich wieder
A lastimar, a lastimar
Verletzte mich, verletzte mich
Mi corazon que la queria
Mein Herz, das sie liebte
Me anime a robarle un beso
Ich wagte es, Maria einen Kuss zu stehlen
A la maria y pensando que se enojaria
Und dachte, sie würde böse werden
Que sorpresa me lleve
Welch eine Überraschung erlebte ich
Me lleve, me lleve
Erlebte ich, erlebte ich
Cuando me dijo que jamas
Als sie mir sagte, dass sie niemals
Que jamas, que jamas
Niemals, niemals
Ella de mi se alejaria
Sich von mir entfernen würde
Maria no que no querias
Maria, hast du nicht gesagt, du willst nicht?
Te estabas haciendo la mula
Du hast dich doch nur geziert
Pero ya sabias que era mio ya tu corazon
Aber du wusstest doch schon, dass dein Herz mir gehörte
Corazon, corazon
Herz, Herz
Y que algun dia tu me lo darias
Und dass du es mir eines Tages geben würdest
Me pasaba rogandole a Maria
Ich flehte Maria ständig an
Que formara parte de mi vida
Dass sie Teil meines Lebens wird
Pero ella se hacia del rogar
Aber sie spielte die Unnahbare
Del rogar, del rogar
Die Unnahbare, die Unnahbare
Y me volvia, a lastimar
Und sie verletzte mich wieder
A lastimar, a lastimar
Verletzte mich, verletzte mich
Mi corazon que la queria
Mein Herz, das sie liebte
Me anime a robarle un beso
Ich wagte es, Maria einen Kuss zu stehlen
A la maria y pensando que se enojaria
Und dachte, sie würde böse werden
Que sorpresa me lleve
Welch eine Überraschung erlebte ich
Me lleve, me lleve
Erlebte ich, erlebte ich
Cuando me dijo que jamas
Als sie mir sagte, dass sie niemals
Que jamas, que jamas
Niemals, niemals
Ella de mi se alejaria
Sich von mir entfernen würde
Maria no que no querias
Maria, hast du nicht gesagt, du willst nicht?
Te estabas haciendo la mula
Du hast dich doch nur geziert
Pero ya sabias que era mio ya tu corazon
Aber du wusstest doch schon, dass dein Herz mir gehörte
Corazon, corazon
Herz, Herz
Y que algun dia tu me lo darias
Und dass du es mir eines Tages geben würdest





Writer(s): Abraham Lopez Guerrero


Attention! Feel free to leave feedback.