Lyrics and translation Julión Álvarez y su Norteño Banda - Ni Diablo Ni Santo
Ni Diablo Ni Santo
Ни ангел, ни демон
No
soy
diablo
ni
santo
Я
не
ангел
и
не
демон,
Más
bien
estoy
en
el
inmedio
Скорее
где-то
посередине.
Soy
tranquilo
si
hay
que
serlo
Я
спокоен,
когда
нужно
быть
спокойным,
Pero
tampoco
me
dejo
Но
и
себя
в
обиду
не
дам.
En
la
vida
hay
más
colores
В
жизни
есть
больше
цветов,
No
nomás
es
blanco
y
negro
Не
только
черное
и
белое.
No
soy
diablo
ni
santo
Я
не
ангел
и
не
демон,
Más
bien
he
sido
aferrado
Скорее,
я
всегда
был
упорным.
No
le
quitó
nada
a
nadie
Я
ни
у
кого
ничего
не
отнимал,
Lo
que
tengo
lo
he
ganado
Всего,
что
имею,
добился
сам.
Trabajé
duro
y
macizo
Много
и
усердно
работал,
Pero
ya
andamos
bateando
И
теперь
пожинаю
плоды.
Sí
es
muy
bonito
el
dinero
Да,
деньги
- это
прекрасно,
Pero
no
te
sirve
tenerlo
guadado
Но
какой
смысл
хранить
их
под
замком?
Por
eso
disfruto
mientras
que
se
puede
Поэтому
я
наслаждаюсь,
пока
могу,
Porque
nadie
el
destino
comprado
Ведь
судьбу
купить
невозможно.
Y
no
me
hace
un
diablo
И
это
не
делает
меня
демоном,
Agarrar
la
banda
si
meda
la
gana
Если
я
захочу
собрать
друзей,
Y
pegatme
un
enfiestada
con
mi
raza
И
устроить
вечеринку,
Que
al
final,
la
vida
sabes
que
es
prestada
Ведь,
в
конце
концов,
жизнь
дана
взаймы,
Y
se
acaba
И
она
коротка.
Y
no
me
hace
un
santo
И
это
не
делает
меня
ангелом,
Ayudar
a
los
que
estuvieron
conmigo
Если
я
помогаю
тем,
кто
был
со
мной.
Si
algo
tengo
es
corazón
pa'
mis
amigos
У
меня
большое
сердце
для
моих
друзей,
En
la
vida
hay
que
ser
siempre
agradecido
В
жизни
нужно
быть
благодарным,
De
nada
me
espanto,
ni
bueno
ni
malo
Меня
ничто
не
пугает,
ни
хорошее,
ни
плохое,
Yo
estoy
en
el
medio
y
aquí
les
aclaro
Я
где-то
посередине,
и
здесь
я
проясняю,
Ni
diablo
ni
santo
Ни
ангел,
ни
демон,
A
cómo
me
traten,
trato
Как
ко
мне
относятся,
так
и
я
отношусь.
Sí
es
muy
bonito
el
dinero
Да,
деньги
- это
прекрасно,
Pero
no
te
sirve
tenerlo
guardado
Но
какой
смысл
хранить
их
под
замком?
Por
eso
disfruto
mientras
que
se
puede
Поэтому
я
наслаждаюсь,
пока
могу,
Porque
nadie
tiene
el
destino
comprado
Ведь
ни
у
кого
судьба
не
куплена.
Y
no
me
hace
un
diablo
И
это
не
делает
меня
демоном,
Agarrar
la
banda
si
me
da
la
gana
Если
я
захочу
собрать
друзей,
Y
pegarme
una
enfiestada
con
mi
raza
И
устроить
вечеринку,
Que
al
final,
la
vida
sabes
que
es
prestada
Ведь,
в
конце
концов,
жизнь
дана
взаймы,
Y
se
acaba
И
она
коротка.
Y
no
me
hace
un
santo
И
это
не
делает
меня
ангелом,
Ayudar
a
los
que
estuvieron
conmigo
Если
я
помогаю
тем,
кто
был
со
мной.
Si
algo
tengo
es
corazón
pa'
mis
amigos
У
меня
большое
сердце
для
моих
друзей,
En
la
vida
hay
que
ser
siempre
agradecido
В
жизни
нужно
быть
благодарным,
De
nada
me
espanto,
ni
bueno
ni
malo
Меня
ничто
не
пугает,
ни
хорошее,
ни
плохое,
Yo
estoy
en
el
medio
y
aquí
les
aclaro
Я
где-то
посередине,
и
здесь
я
проясняю,
Ni
diablo
ni
santo
Ни
ангел,
ни
демон,
A
cómo
me
traten,
trato
Как
ко
мне
относятся,
так
и
я
отношусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alberto Inzunza Favela
Attention! Feel free to leave feedback.