Julión Álvarez y su Norteño Banda - Voy A Olvidarte - translation of the lyrics into German




Voy A Olvidarte
Ich werde dich vergessen
Voy a olvidarte
Ich werde dich vergessen
Enterraré todo el recuerdo
Ich werde jede Erinnerung begraben
Aunque muy mal ahora me siento
Auch wenn ich mich jetzt sehr schlecht fühle
Pero lograré ser feliz
Aber ich werde es schaffen, glücklich zu sein
Voy a olvidarte
Ich werde dich vergessen
Una traición pronto se olvida
Ein Verrat ist schnell vergessen
Voy a arrancarte de mi vida
Ich werde dich aus meinem Leben reißen
Ya no quiero pensar en ti
Ich will nicht mehr an dich denken
Me doy la vuelta
Ich drehe mich um
Lo tuyo ya no me interesa
Was dich betrifft, interessiert mich nicht mehr
Lo nuestro fue mala experiencia
Unsere Sache war eine schlechte Erfahrung
Vaya sorpresa me llevé
Welch eine Überraschung das für mich war
Mucho te amaba
Ich liebte dich sehr
No imaginé tu me engañabas
Ich ahnte nicht, dass du mich betrügst
Y el amor que yo te entregaba
Und die Liebe, die ich dir gab
Al bote lo fuiste a tirar.
Hast du in den Müll geworfen.
Dios perdone todas tus malas acciones
Gott möge all deine schlechten Taten vergeben
Y aunque ahora mis ojos lloren
Und auch wenn meine Augen jetzt weinen
Mis heridas sanarán
Meine Wunden werden heilen
Fuiste mala lograste verme la cara
Du warst schlecht, du hast mich getäuscht
Pero como pagas pagan
Aber man bekommt zurück, was man gibt
Y así un día te pagarán.
Und so wird es dir eines Tages heimgezahlt werden.
Tus palabras
Deine Worte
Resultaron puras mentiras
Erwiesen sich als reine Lügen
Y tonto yo me las creía
Und ich Dummkopf glaubte sie
Me enamoraste el corazón
Du hast mich verliebt gemacht
Que tu sufras
Dass du leidest
Te lo deseo por mala gente
Das wünsche ich dir, weil du schlecht bist
Tu no mostraste ser decente
Du hast dich nicht als anständig erwiesen
Contigo me un tropezón.
Mit dir bin ich gestolpert.
Dios perdone todas tus malas acciones
Gott möge all deine schlechten Taten vergeben
Y aunque ahora mis ojos lloren
Und auch wenn meine Augen jetzt weinen
Mis heridas sanarán
Meine Wunden werden heilen
Fuiste mala lograste verme la cara
Du warst schlecht, du hast mich getäuscht
Pero como pagas pagan
Aber man bekommt zurück, was man gibt
Y así un día te pagarán
Und so wird es dir eines Tages heimgezahlt werden





Writer(s): Gonzalo Estrada


Attention! Feel free to leave feedback.