Lyrics and translation Julissa - Me Vistió de Promesas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Vistió de Promesas
Он Одевает Меня в Обещания
Cuando
me
hace
caminar
sin
temor
sobre
las
aguas
Когда
Он
позволяет
мне
ходить
по
воде,
не
зная
страха,
Contigo
puedo
volar
y
levantar
alas
como
las
águilas
С
Тобой
я
могу
летать
и
поднимать
крылья,
как
орёл.
Puedo
subir
a
las
montañas
más
altas
Я
могу
подняться
на
самые
высокие
горы,
Todo
lo
puedo
por
la
fuerza
de
tu
amor
Всё
могу
благодаря
силе
Твоей
любви.
Caminaré
y
no
me
rendiré
Я
буду
идти
и
не
сдамся,
Estaré
firme
por
el
resto
de
mi
vida
Я
буду
стоять
твёрдо
до
конца
моей
жизни.
Viviré
y
no
me
detendré
pues
me
has
vestido
de
promesas
cada
día
Я
буду
жить
и
не
остановлюсь,
ведь
Ты
одеваешь
меня
в
обещания
каждый
день.
Confiaré
en
ti
Я
буду
верить
в
Тебя,
Te
seguiré
por
siempre
Я
буду
следовать
за
Тобой
всегда.
Aunque
ruja
el
mar
Даже
если
море
бушует,
Y
los
vientos
puedan
soplar
И
ветры
могут
дуть,
Yo
no
temeré
Я
не
буду
бояться,
Pues
en
ti
me
siento
segura
Ведь
в
Тебе
я
чувствую
себя
в
безопасности.
Puedo
subir
a
las
montañas
más
altas
Я
могу
подняться
на
самые
высокие
горы,
Todo
lo
puedo
por
la
fuerza
de
tu
amor
Всё
могу
благодаря
силе
Твоей
любви.
Caminaré
y
no
me
rendiré
Я
буду
идти
и
не
сдамся,
Estaré
firme
por
el
resto
de
mi
vida
Я
буду
стоять
твёрдо
до
конца
моей
жизни.
Viviré
y
no
me
detendré
pues
me
has
vestido
de
promesas
cada
día
Я
буду
жить
и
не
остановлюсь,
ведь
Ты
одеваешь
меня
в
обещания
каждый
день.
Confiaré
en
ti
Я
буду
верить
в
Тебя,
Te
seguiré
por
siempre
Я
буду
следовать
за
Тобой
всегда.
Cuando
me
vistió
de
esperanza
Когда
Ты
одел
меня
в
надежду,
Cuando
me
vistió
de
justicia
Когда
Ты
одел
меня
в
праведность,
Cuando
me
vistió
de
promesas
que
no
fallará
Когда
Ты
одел
меня
в
обещания,
которые
не
подведут.
Cuando
me
vistió
de
esperanza
Когда
Ты
одел
меня
в
надежду,
Cuando
me
vistió
de
justicia
Когда
Ты
одел
меня
в
праведность,
Cuando
me
vistió
de
promesas
que
no
fallará
Когда
Ты
одел
меня
в
обещания,
которые
не
подведут.
Caminaré
y
no
me
rendiré
Я
буду
идти
и
не
сдамся,
Estaré
firme
por
el
resto
de
mi
vida
Я
буду
стоять
твёрдо
до
конца
моей
жизни.
Viviré
y
no
me
detendré
pues
me
has
vestido
de
promesas
cada
día
Я
буду
жить
и
не
остановлюсь,
ведь
Ты
одеваешь
меня
в
обещания
каждый
день.
Confiaré
en
ti
Я
буду
верить
в
Тебя,
Te
seguiré
por
siempre.
Я
буду
следовать
за
Тобой
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.