Julissa - Nombre Sin Igual - translation of the lyrics into German

Nombre Sin Igual - Julissatranslation in German




Nombre Sin Igual
Name Ohnegleichen
Hay un amor
Es gibt eine Liebe
Amor que hecha fuera el temor
Liebe, die die Furcht vertreibt
Amor que me brinda perdón
Liebe, die mir Vergebung schenkt
Amor que describe a mi Dios.
Liebe, die meinen Gott beschreibt.
Hay una fe
Es gibt einen Glauben
Fe que a la muerte venció
Glauben, der den Tod besiegt hat
Fe que esperanza me dió
Glauben, der mir Hoffnung gab
Fe que me dió una canción para mi Dios
Glauben, der mir ein Lied für meinen Gott gab
Su nombre es Cristo, Cristo, Cristo
Sein Name ist Christus, Christus, Christus
//nombre sin igual// Cristo
//Name ohnegleichen// Christus
Hay un perdón
Es gibt eine Vergebung
Que nace en mi corazón
Die in meinem Herzen geboren wird
Perdón que mi alma libró
Vergebung, die meine Seele befreit hat
Perdón que su gracia me dió
Vergebung, die seine Gnade mir gab
Hay una paz
Es gibt einen Frieden
Paz más profunda que el mar
Frieden tiefer als das Meer
Paz que me hace descansar
Frieden, der mich ruhen lässt
En medio de la tempestad
Mitten im Sturm
Pero mi Dios su nombre es Cristo, Cristo, Cristo,
Aber mein Gott, sein Name ist Christus, Christus, Christus,
//nombre sin igual//
//Name ohnegleichen//
Nombre sobre todo nombre
Name über allen Namen
Solo en él hay perdón y salvación
Nur in ihm gibt es Vergebung und Erlösung
Entrego a él mi vida
Ich übergebe ihm mein Leben
Con su poder me liberó
Mit seiner Macht hat er mich befreit
Con su sangre me redimió y me sanó
Mit seinem Blut hat er mich erlöst und mich geheilt
Entrego a él mi vida
Ich übergebe ihm mein Leben
Pertenezco a Cristo, Cristo, Cristo
Ich gehöre zu Christus, Christus, Christus
//nombre sin igual//
//Name ohnegleichen//
Su nombre es Cristo, Cristo, Cristo
Sein Name ist Christus, Christus, Christus
Nombre sin igual CRISTO.
Name ohnegleichen CHRISTUS.





Writer(s): Fike Thomas Richardson, Rivera Julissa


Attention! Feel free to leave feedback.