Lyrics and translation Julissa - Tenerte a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenerte a Ti
Иметь тебя рядом
En
la
hora
mas
triste
te
pense
tras
la
noche
obscura
te
añore
В
самый
грустный
час
я
думала
о
тебе,
после
темной
ночи
тосковала
по
тебе
Mas
cuando
te
tuve
te
abandoné
Но
когда
ты
был
рядом,
я
тебя
бросила
Era
mi
ansiedad
preocupacion
era
un
gran
dolor
en
mi
interior
Это
была
моя
тревога,
беспокойство,
это
была
сильная
боль
в
моей
душе
Pues
el
dia
mas
claro
se
obsurecio
Ведь
самый
ясный
день
потемнел
Tenerte
a
ti
es
volver
a
sentir
Иметь
тебя
рядом
- это
снова
чувствовать
Tenerte
a
ti
a
vivir
Иметь
тебя
рядом
- это
жить
Tenerte
a
ti
es
permitir
fluir
tu
amor
en
mi
interior
Иметь
тебя
рядом
- это
позволить
твоей
любви
течь
в
моей
душе
Tras
la
hora
triste
paz
llego
tras
la
noche
obscura
el
solo
brillo
После
грустного
часа
пришел
мир,
после
темной
ночи
- лишь
сияние
En
el
mismo
instante
que
Jesus
llego
В
тот
самый
миг,
когда
пришел
Иисус
La
ansiedad
que
habia
la
preocupacion
Тревога,
которая
была,
беспокойство
el
dolor
que
sentia
desaparecio
en
el
mismo
instante
que
senti
su
amor
Боль,
которую
я
чувствовала,
исчезла
в
тот
самый
миг,
когда
я
почувствовала
Его
любовь
Tenerte
a
ti
es
volver
a
sentir
Иметь
тебя
рядом
- это
снова
чувствовать
Tenerte
a
ti
a
vivir
Иметь
тебя
рядом
- это
жить
Tenerte
a
ti
es
permitir
fluir
tu
amor
en
mi
interior
Иметь
тебя
рядом
- это
позволить
твоей
любви
течь
в
моей
душе
Tenerte
a
ti...
oh...
Иметь
тебя
рядом...
о...
Tenerte
a
ti
es
volver
a
sentir
Иметь
тебя
рядом
- это
снова
чувствовать
Tenerte
a
ti
a
vivir
Иметь
тебя
рядом
- это
жить
Tenerte
a
ti
es
permitir
fluir
tu
amor
en
mi
interior
Иметь
тебя
рядом
- это
позволить
твоей
любви
течь
в
моей
душе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.