Julius Wilson - Glizzy - translation of the lyrics into German

Glizzy - Julius Wilsontranslation in German




Glizzy
Knarre
Way eh eh eh eh oh no
Way eh eh eh eh oh nein
EEE
EEE
I got stainless on my rolls Royce
Ich hab' Edelstahl auf meinem Rolls Royce
EEE
EEE
Picture perfekt no Polaroid
Bildperfekt, kein Polaroid
EEE
EEE
Bad little dime ima make her mine
Heißes kleines Ding, ich mach sie zu meiner
EEE
EEE
Ima pull up with perfekt time
Ich tauch' auf mit perfektem Timing
E e e e
E e e e
I put the 30 and ruler on sticky stick
Ich pack' die 30 und den Maßstab auf den klebrigen Stick
O o o o
O o o o
I turn 2pac grab the glick and go hit em up
Ich werd' zu 2Pac, schnapp' die Glick und baller' auf sie los
E e e e
E e e e
I bet that silencer give em the gettyup
Ich wette, der Schalldämpfer macht ihnen Beine
I do not miss when I aim
Ich verfehle nicht, wenn ich ziele
I do not miss when i ou ou
Ich verfehle nicht, wenn ich ou ou
I do not miss i'm balboa
Ich verfehle nicht, ich bin Balboa
Big rocky like coca
Stark wie Rocky, wie Koka
At your door like Jehovah
An deiner Tür wie Jehova
At your door like corona
An deiner Tür wie Corona
I need this money like Oprah
Ich brauche dieses Geld wie Oprah
I need this money like quotas
Ich brauche dieses Geld wie Quoten
Watch all the money go round round round round round round round
Schau zu, wie das ganze Geld rund geht, rund, rund, rund, rund, rund, rund
I don't trust no randoms in my face
Ich traue keinen Fremden vor meiner Nase
Maybe you've been talking to the jakes
Vielleicht hast du mit den Bullen geredet
I know that they koming for my pla-a-a-a-a-ace
Ich weiß, dass sie auf meinen Pla-a-a-a-a-atz aus sind
I can smell your envy and your ha-a-a-a-a-ate
Ich kann deinen Neid und deinen Ha-a-a-a-a-ass riechen
Keep that glizzy on me to stay sa-a-a-a-afe
Hab' die Knarre bei mir, um siche-e-e-e-er zu sein
I Keep the glizzy on me to stay sa-a-a-a-afe
Ich hab' die Knarre bei mir, um siche-e-e-e-er zu sein
Keep that glizzy on me to stay sa-a-a-a-afe
Hab' die Knarre bei mir, um siche-e-e-e-er zu sein
Ima predator killing the pre-e-e-e-ey
Ich bin ein Raubtier, töte die Beu-eu-eu-eu-te
EEE
EEE
Feds keep tryna pull me over
Die Feds versuchen ständig, mich anzuhalten
EEE
EEE
Metal gear solid Ima go cobra
Metal Gear Solid, ich werde zur Kobra
EEE
EEE
I'm still counting mouliani's
Ich zähle immer noch die Kohle
All my niggas still katching them bodies
Alle meine Jungs legen immer noch Leute um
Hits ima cook em up
Hits, ich hau' sie raus
Money I throw it up
Geld, ich werf' es hoch
Vagina I tear it up
Vagina, ich zerreiße sie
Kall my dick honey nuts
Nenn meinen Schwanz Honey Nuts
Bitch we gone fuck it up
Schlampe, wir reißen hier alles ab
Bitch we gone fuck it up
Schlampe, wir reißen hier alles ab
Yeah we gone fuck it up
Yeah, wir reißen hier alles ab
Kause we ain't regular
Weil wir nicht normal sind
Yeah we ain't regular
Yeah, wir sind nicht normal
Kause we kold when the heats out
Weil wir cool bleiben, wenn's heiß hergeht
High off that nebula
High von diesem Nebula
Just to feel what i scream bout
Nur um zu fühlen, worüber ich schreie
Ima go predator
Ich werde zum Raubtier
Yeah I'm eat eat eat eating
Yeah, ich fress', fress', fress', fresse
Yeah I be killing the prey eh eh eh ee
Yeah, ich töte die Beute, eh eh eh ee
I don't trust no randoms in my face
Ich traue keinen Fremden vor meiner Nase
Maybe you've been talking to the jakes
Vielleicht hast du mit den Bullen geredet
I know that they koming for my pla-a-a-a-a-ace
Ich weiß, dass sie auf meinen Pla-a-a-a-a-atz aus sind
I can smell your envy and your ha-a-a-a-a-ate
Ich kann deinen Neid und deinen Ha-a-a-a-a-ass riechen
Keep that glizzy on me to stay sa-a-a-a-afe
Hab' die Knarre bei mir, um siche-e-e-e-er zu sein
I Keep the glizzy on me to stay sa-a-a-a-afe
Ich hab' die Knarre bei mir, um siche-e-e-e-er zu sein
Keep that glizzy on me to stay sa-a-a-a-afe
Hab' die Knarre bei mir, um siche-e-e-e-er zu sein
Ima predator killing the pre-e-e-e-ey
Ich bin ein Raubtier, töte die Beu-eu-eu-eu-te





Writer(s): Julius Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.