Lyrics and translation Jullie - Os Outros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
conheci
muita
gente
Я
знала
много
парней,
Gostei
de
alguns
garotos
Мне
нравились
некоторые,
Mas
depois
de
você
Но
после
тебя
Os
outros
são
os
outros
Остальные
- просто
остальные.
Ninguém
pode
acreditar
Никто
не
может
поверить,
Na
gente
separado
Что
мы
расстались.
Eu
tenho
mil
amigos
mas
você
foi
У
меня
тысяча
друзей,
но
ты
был
O
meu
melhor
namorado
Моим
самым
лучшим
парнем.
Procuro
evitar
comparações
Я
стараюсь
избегать
сравнений:
Entre
flores
e
declarações
Цветов,
признаний.
Eu
tento
te
esquecer
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
A
minha
vida
continua
Моя
жизнь
продолжается,
Mas
é
certo
que
eu
seria
sempre
sua
Но
я
бы
всегда
была
твоей.
Quem
pode
me
entender
Кто
поймет
меня?
Depois
de
você,
os
outros
são
os
outros
e
só
После
тебя
другие
- просто
другие,
и
всё.
São
tantas
noites
em
restaurantes
Столько
вечеров
в
ресторанах,
Amores
sem
ciúmes
Любовь
без
ревности.
Eu
sei
bem
mais
do
que
antes
Теперь
я
знаю
гораздо
больше,
Sobre
mãos,
bocas
e
perfumes
О
руках,
губах
и
парфюме.
Eu
não
consigo
achar
normal
Не
могу
считать
это
нормальным
-
Meninas
do
seu
lado
Девушек
рядом
с
тобой.
Eu
sei
que
não
merecem
mais
que
um
cinema
Я
знаю,
они
не
заслуживают
большего,
чем
поход
в
кино
Com
meu
melhor
namorado
С
моим
самым
лучшим
парнем.
Procuro
evitar
comparações
Я
стараюсь
избегать
сравнений:
Entre
flores
e
declarações
Цветов,
признаний.
Eu
tento
te
esquecer
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
A
minha
vida
continua
Моя
жизнь
продолжается,
Mas
é
certo
que
eu
seria
sempre
sua
Но
я
бы
всегда
была
твоей.
Quem
pode
me
entender
Кто
поймет
меня?
Depois
de
você,
os
outros
são
os
outros
e
só
После
тебя
другие
- просто
другие,
и
всё.
Depois
de
você,
os
outros
são
os
outros
e
só
После
тебя
другие
- просто
другие,
и
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.