Jullie - Tão - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jullie - Tão




Tão
So
Ouvi um som tão bom que me levou
I heard a sound so beautiful it took me
A flutuar sem nem sair do chão
Floating without even leaving the ground
O brilho que tem é tão precioso
The glow that you have is so precious
O brilho que tem é tão precioso
The glow that you have is so precious
Pensei entre os acordes da canção
I thought between the chords of the song
pode completar o meu refrão
You could complete my chorus
O que a gente tem é tão precioso
What we have is so precious
O que a gente tem é tão precioso
What we have is so precious
Enquanto houver poesia pra cantar eu vou
As long as there is poetry to sing I will
Seguir o tom das cores que
Follow the tone of the colors that
Pintamos pra enfeitar o mundo
We paint to decorate the world
Enquanto houver poesia pra cantar eu vou
As long as there is poetry to sing I will
Seguir o som do amor que brota
Follow the sound of the love that springs up
E se derrama para você
And spills out for you
Enquanto houver poesia pra cantar eu vou
As long as there is poetry to sing I will
Seguir o tom das cores que
Follow the tone of the colors that
Pintamos pra enfeitar o mundo
We paint to decorate the world
Enquanto houver poesia pra cantar eu vou
As long as there is poetry to sing I will
Seguir o som do amor que brota
Follow the sound of the love that springs up
E se derrama para você
And spills out for you





Writer(s): Bernardo Carvalho De Jesus Martins, Juliana Vasconcelos Povoas


Attention! Feel free to leave feedback.