Juluka - December African Rain - translation of the lyrics into German

December African Rain - Julukatranslation in German




December African Rain
Dezember-Regen Afrikas
Hum
Hmm
Standing on the Earth seagull flying
Auf der Erde stehend, die Möwe fliegt
Standing on the Earth the sky is bleeding
Auf der Erde stehend, der Himmel blutet
Standing on the Earth sun is leaving
Auf der Erde stehend, die Sonne zieht fort
Leaving us behind
Lässt uns zurück
One there was an African love song
Einst gab es ein afrikanisches Liebeslied
Helped us on our way
Half uns auf unserem Weg
Made our hearts feel as strong
Machte unsere Herzen so stark
As the African Day
Wie der afrikanische Tag
Chorus:
Refrain:
Bye bye December African rain --
Leb wohl, Dezember-Regen Afrikas --
The long gone summer has passed
Der längst vergangene Sommer ist vorbei
And I hear the owls calling my name
Und ich höre die Eulen meinen Namen rufen
The firelight has danced it's last
Das Feuerlicht tanzte zum letzten Mal
Across your face my friend
Über dein Gesicht, meine Freundin
And though I love you
Und obwohl ich dich liebe
I somehow know this is going to be the end
Weiß ich doch, dies wird das Ende sein
Now the sun has disappeared
Nun ist die Sonne verschwunden
And all that remains
Und alles, was bleibt
An old tin mug and a photograph
Ein alter Blechbecher und ein Foto
So wipe away those tears and remember the good times
So wisch die Tränen fort und denk an die guten Zeiten
Hum oh
Hmm oh
Standing on the Earth, moon is rising
Auf der Erde stehend, der Mond geht auf
Somewhere in the world -- spirit flying
Irgendwo auf der Welt -- ein Geist fliegt
Standing on the Earth -- leaves are falling
Auf der Erde stehend -- Blätter fallen
Taking us away
Nehmen uns mit sich fort
I never knew whom I could love more -- you or the land
Ich wusste nie, wen ich mehr lieben konnte -- dich oder das Land
Till I stood lost upon that shore -- naked and alone
Bis ich verloren an jenem Ufer stand -- nackt und allein
Chorus
Refrain
'Cause all the birds have flown away
Denn alle Vögel sind fortgeflogen
The night is closing in
Die Nacht bricht herein
It's so hard to say goodbye to eyes as old as yours my friend
Es fällt so schwer, Augen so alt wie deinen Lebewohl zu sagen, meine Freundin
Where did the time go?
Wohin ist die Zeit entschwunden?
Can you tell me where did the time go?
Kannst du mir sagen, wohin die Zeit entschwunden ist?
Time life show
Zeit, Leben, flieht
Life time go
Leben, Zeit, geht
Where did the time go?
Wohin ist die Zeit entschwunden?
Where did your life go?
Wohin ist dein Leben entschwunden?
Can you tell me where did your life go?
Kannst du mir sagen, wohin dein Leben entschwunden ist?





Writer(s): Johnny Clegg


Attention! Feel free to leave feedback.