Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hit
the
ground,
me
are
beg
you
a
fawk
Ich
falle
zu
Boden,
ich
bitte
dich,
verdammt
Nuh
stand,
withstand
if
you
beg
me
or
nuh
Steh
nicht
nur
da,
widerstehe,
ob
du
mich
bittest
oder
nicht
This
time
we
must
continue
nuh
Diesmal
müssen
wir
weitermachen,
kein
Shy
girl
better
get
your
confidence
up
Schüchternes
Mädchen,
bring
dein
Selbstvertrauen
hoch
You
have
fi
show
your
stamina
na
Du
musst
deine
Ausdauer
zeigen,
na
You
know
I
reply
when
I
carry
ya
yeah?
Du
weißt,
ich
antworte,
wenn
ich
dich
trage,
ja?
My
only
mission
is
to
show
you
my
style
Meine
einzige
Mission
ist,
dir
meinen
Stil
zu
zeigen
Cowgirl?
Reverse
it?
Back
shot
Cowgirl?
Umgekehrt?
Von
hinten
You
have
a
way
with
me
...
Du
hast
eine
Art
mit
mir...
New
love
want
a
different
story
Neue
Liebe
will
eine
andere
Geschichte
You
have
a
way
with
me
...
Du
hast
eine
Art
mit
mir...
Want
more
been
a
little
bit
boring
Will
mehr,
war
ein
bisschen
langweilig
You
have
a
way
with
me...
Du
hast
eine
Art
mit
mir...
Never
been
asked
what
you
need
and
it
shows
Wurde
nie
gefragt,
was
du
brauchst,
und
das
zeigt
sich
Pulling
my
heart
every
string
like
a
pro
Zerrst
an
meinem
Herzen,
jeder
Saite
wie
ein
Profi
Beautiful
art
how
i
see
every
stroke
baby
Wunderschöne
Kunst,
wie
ich
jeden
Strich
sehe,
Baby
Toggling
under
my
bed
sheets
Hin
und
her
unter
meinen
Bettlaken
When
the
suns
out,
next
please
Wenn
die
Sonne
scheint,
der
Nächste
bitte
How
many
times
we
Netflix
and
Chill
Wie
oft
schauen
wir
Netflix
und
chillen
& We're
like
"fuck
it
get
the
pill"
Und
wir
sagen
"Scheiß
drauf,
hol
die
Pille"
Pass
the
courvoisier
Reich
mir
den
Courvoisier
All
of
a
sudden
you're
messy
Plötzlich
bist
du
unordentlich
I
need
what
I
need
Ich
brauche,
was
ich
brauche
Then
she
giving
me
ten
times
over
Dann
gibt
sie
mir
zehnmal
mehr
You
have
a
way
with
me
...
Du
hast
eine
Art
mit
mir...
New
love
want
a
different
story
Neue
Liebe
will
eine
andere
Geschichte
You
have
a
way
with
me
...
Du
hast
eine
Art
mit
mir...
Want
more
been
a
little
bit
boring
Will
mehr,
war
ein
bisschen
langweilig
You
have
a
way
with
me...
Du
hast
eine
Art
mit
mir...
Never
been
asked
what
you
need
and
it
shows
Wurde
nie
gefragt,
was
du
brauchst,
und
das
zeigt
sich
Pulling
my
heart
every
string
like
a
pro
Zerrst
an
meinem
Herzen,
jeder
Saite
wie
ein
Profi
Beautiful
art
how
i
see
every
stroke
Wunderschöne
Kunst,
wie
ich
jeden
Strich
sehe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damilola Komolafe
Attention! Feel free to leave feedback.