Lyrics and translation July Talk - Beck + Call
Why
do
you
want
me
today?
Почему
ты
хочешь
меня
сегодня?
Is
it
because
you
think
you're
wonderful?
Это
потому,
что
ты
считаешь
себя
замечательной?
Am
I
fun
to
play?
Интересно
ли
со
мной
играть?
Why
do
you
want
me
today?
Почему
ты
хочешь
меня
сегодня?
Is
it
because
you
think
you're
wonderful
Это
потому
что
ты
считаешь
себя
замечательной
Or
is
it
because
you
think
you're
worth
less
than
nothing
at
all?
Или
это
потому,
что
ты
думаешь,
что
стоишь
меньше,
чем
вообще
ничего?
At
your
beck
and
call
В
твоем
распоряжении.
We're
not
the
first
to
fall
Мы
не
первые,
кто
пал.
To
feel
unknown
Чувствовать
себя
неизвестным.
Still
we
jump
at
your
beck
and
call
И
все
же
мы
прыгаем
по
твоему
зову
What
do
you
want
me
to
say?
Что
ты
хочешь
от
меня
услышать?
If
you
want
me,
I'll
be
waiting
Если
я
тебе
нужен,
я
буду
ждать.
If
you
don't,
it's
okay
Если
нет,
то
все
в
порядке.
Why
did
you
come
here
today?
Зачем
ты
пришел
сюда
сегодня?
Do
you
really
think
there's
something
Ты
действительно
думаешь,
что
есть
еще
что
More
to
say
or
do
you
just
need
saving?
Сказать,
или
тебя
просто
нужно
спасти?
At
your
beck
and
call
В
твоем
распоряжении.
We're
not
the
first
to
fall
Мы
не
первые,
кто
пал.
To
feel
unknown
Чувствовать
себя
неизвестным.
Still
we
jump
at
your
beck
and
call
(He
loves
me,
she
loves
me
not)
И
все
же
мы
прыгаем
по
твоему
зову
(он
любит
меня,
она
не
любит
меня).
We're
not
the
first
to
fall
(She
loves
me,
she
loves
me
not)
Мы
не
первые,
кто
влюбился
(она
любит
меня,
она
не
любит
меня).
To
feel
alone
(He
loves
me,
he
loves
me
not)
Чувствовать
себя
одиноким
(он
любит
меня,
он
не
любит
меня).
To
feel
alone
(She
loves
me,
she
loves
me
not)
Чувствовать
себя
одиноким
(она
любит
меня,
она
не
любит
меня).
To
feel
unwanted
Чувствовать
себя
ненужным.
He
loves
me,
he
loves
me
not
Он
любит
меня,
он
не
любит
меня.
She
loves
me,
she
loves
me
not
Она
любит
меня,
она
не
любит
меня.
Blind
love
in
dark
bedrooms
Слепая
любовь
в
темных
спальнях
Find
love
within
confusion
Найди
любовь
в
смятении
At
your
beck
and
call
(He
loves
me,
he
loves
me
not)
У
себя
на
побегушках
(он
любит
меня,
он
не
любит
меня).
We're
not
the
first
to
fall
(She
loves
me,
she
loves
me
not)
Мы
не
первые,
кто
влюбился
(она
любит
меня,
она
не
любит
меня).
To
feel
unknown,
still
we
(He
loves
me,
she
loves
me
not)
Чувствовать
себя
неизвестными,
но
все
же
мы
(он
любит
меня,
она
не
любит
меня).
Jump
at
your
beck
and
call
(He
loves
me,
he
loves
me
not)
Прыгай
к
твоим
ногам
(он
любит
меня,
он
не
любит
меня).
We're
not
the
first
to
fall
(She
loves
me,
she
loves
me
not)
Мы
не
первые,
кто
влюбился
(она
любит
меня,
она
не
любит
меня).
To
feel
alone
(He
loves
me,
he
loves
me
not)
Чувствовать
себя
одиноким
(он
любит
меня,
он
не
любит
меня).
To
feel
alone
(She
loves
me,
she
loves
me
not)
Чувствовать
себя
одиноким
(она
любит
меня,
она
не
любит
меня).
To
feel
unwanted
Чувствовать
себя
ненужным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Patrick Miles, Josh Earl Robert Warburton, Ian Matthew Docherty, Leah Fay Goldstein, Peter Goyette Dreimanis
Album
Touch
date of release
09-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.