July Talk - See You Thru - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation July Talk - See You Thru




Try to see you through the walls of Jericho
Постарайся увидеть тебя сквозь стены Иерихона.
Pray for the best, avoid the worst, there is a first
Молись о лучшем, избегай худшего, есть первое.
Time for everything, there is a first time for everything
Всему свое время, Всему свое время.
For what it's worth, the truth is not a curse
Как бы то ни было, правда - это не проклятие.
No one can tell you what you already know
Никто не может сказать тебе то, что ты уже знаешь.
The plot is lost, it comes across
Сюжет потерян, он встречается.
I put my money where my mouth is
Я кладу деньги туда, где мой рот.
I won't buy into fear
Я не куплюсь на страх.
Here on the wire, it's all on fire, I cannot steer
Здесь, на проводе, все в огне, я не могу управлять.
What is left to say
Что еще остается сказать?
In the cold by the side of the road? (Oh-oh)
На холоде, на обочине дороги?
What else can we do? (Oh-oh)
Что еще мы можем сделать?
It can't be true, we have to make it through
Это не может быть правдой, мы должны пройти через это.
I can see right through you
Я вижу тебя насквозь.
The morning a reminder (oh-oh)
Утро-напоминание (о-о-о)
A regressive age (oh-oh)
Регрессивный возраст (О-О-о)
The beginning of the ending (oh-oh-oh-oh)
Начало конца (О-О-О-о)
Being etched into the page
Быть выгравированным на странице.
I saw you reach out for my face
Я видел, как ты тянулась к моему лицу.
Your fingers splay, a sacred place
Твои пальцы растопырены, священное место.
Never been this close or far away
Никогда не был так близко или далеко.
Please keep your faith
Пожалуйста, храни свою веру.
I'll never run, I'll never stray
Я никогда не убегу, я никогда не собьюсь с пути.
On the cold side of the road (oh-oh)
На холодной обочине дороги (о-о-о)
There's something left to do (Oh-oh)
Осталось кое-что сделать (О-О-о).
It can't be true, we have to make it through
Это не может быть правдой, мы должны пройти через это.
I can see right through you
Я вижу тебя насквозь.
The morning a reminder (oh-oh)
Утро-напоминание (о-о-о)
A regressive age (oh-oh)
Регрессивный возраст (о-о)
The autumn of the ending (oh-oh-oh-oh)
Осень конца (О-О-О-о)
Being etched into the page
Быть выгравированным на странице.
I can see right through
Я вижу тебя насквозь
I can see right through you
Я вижу тебя насквозь.
I'll see you through
Я провожу тебя до конца.
I can see you through
Я вижу тебя насквозь.
Shelter in the cold (oh-oh)
Укрытие в холоде (о-о-о)
As we lie by the side of the road (oh)
Когда мы лежим на обочине дороги (о).
A haven from it all (oh)
Убежище от всего этого (о!)
Under the blue, I'm retreating into you
Под синевой я отступаю в тебя.
I can see right through you
Я вижу тебя насквозь.
In the morning, you were trembling (oh-oh)
Утром ты дрожала (о-о).
Panic in your eyes (oh-oh)
Паника в твоих глазах (о-о)
Panic is a burden (oh-oh-oh-oh)
Паника-это бремя (о-о-о-о).
Don't let it civilize
Не позволяй этому стать цивилизованным.
I can see right through
Я вижу тебя насквозь
Don't let it civilize
Не позволяй этому стать цивилизованным.
I can see you through
Я вижу тебя насквозь.
I can see you through
Я вижу тебя насквозь.
I can see right through
Я вижу тебя насквозь
I can see you through
Я вижу тебя насквозь.
I can see you through
Я вижу тебя насквозь.
I can still see you through the walls of Jericho
Я все еще вижу тебя сквозь стены Иерихона.
Expect the worst, pray for the best, this is not a test
Ожидай худшего, молись о лучшем, это не испытание.





Writer(s): Josh Earl Warburton, Peter Goyette Dreimanis, Daniel Patrick Thomas Miles, Ian Matthew Docherty, Leah Fay Goldstein


Attention! Feel free to leave feedback.