Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
not
make
the
same
mistake
that
you
did
Ich
werde
nicht
denselben
Fehler
machen,
den
du
gemacht
hast
I
will
not
left
my
self
'cause
my
heart
so
much
misery
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
ich
meinem
Herzen
so
viel
Elend
zufüge
I
will
not
breath
the
way
you
did
you
felt
so
hard
Ich
werde
nicht
so
zerbrechen
wie
du,
du
bist
so
tief
gefallen
I
learn
hard
away
Ich
habe
auf
die
harte
Tour
gelernt
To
never
let
it
get
that
far
Es
niemals
so
weit
kommen
zu
lassen
Because
of
you,
I
never
stray
to
far
from
the
sidewalk
Wegen
dir,
weiche
ich
nie
zu
weit
vom
Bürgersteig
ab
Because
of
you,
I
learn
to
play
on
the
save
side
so
I
don't
get
heart
Wegen
dir,
lerne
ich
auf
Nummer
sicher
zu
gehen,
damit
ich
nicht
verletzt
werde
Because
of
you,
I
find
it
hard
to
trush
not
only
me
but
everyone
around
me
Wegen
dir,
fällt
es
mir
schwer,
nicht
nur
mir
selbst,
sondern
allen
um
mich
herum
zu
vertrauen
I
am
afraid
Habe
ich
Angst
I
lose
my
way
and
it's
to
long
before
you
point
it
out
Ich
verirre
mich,
und
es
dauert
zu
lange,
bis
du
darauf
hinweist
I
can
not
cry,
because
I
know
that
weakness
in
your
eyes
Ich
kann
nicht
weinen,
denn
ich
kenne
diese
Schwäche
in
deinen
Augen
Narul
purunun
ku-dae
mok-sori
kata
Es
klingt
wie
deine
Stimme,
die
mich
ruft
Onuldo
tto
paraman
poneyo
oh
Auch
heute
schaue
ich
dich
wieder
nur
an,
oh
Sesang
otton
mallo
hal
su
optjiman
Obwohl
ich
es
mit
keinen
Worten
der
Welt
sagen
kann
Kujo
ku-dael
jikyojulkeyo
Werde
ich
dich
einfach
beschützen
Sarang
anirago
ta-illobwado
Auch
wenn
ich
versuche,
mich
zu
überzeugen,
dass
es
keine
Liebe
ist
Tahul
su
omnun
kudae-ra
Weil
du
jemand
bist,
den
ich
nicht
erreichen
kann
Nae
ma-umul
sogyo-pwado
Auch
wenn
ich
versuche,
mein
Herz
zu
täuschen
Nae
kasumi
polsso
ku-dae-manul
bolloyo
Ruft
mein
Herz
bereits
nur
nach
dir
To
isang
parabol
su
optago
Dass
ich
niemanden
sonst
mehr
ansehen
kann
Ojik
kudae-ppunira
Weil
es
nur
du
bist
Nunmulloman
chae-ul
inyonirado
Auch
wenn
es
ein
Schicksal
ist,
das
nur
mit
Tränen
gefüllt
ist
Ottohke
kudael
bikygayo
Wie
kann
ich
dich
meiden?
Nae
sarangin-golyo
woohh
Du
bist
meine
Liebe,
woohh
Kudae
hanaman
na
saranghalkeyo
Ich
werde
nur
dich
lieben
Nae
haeng-bokul
da
irhodo
Auch
wenn
ich
all
mein
Glück
verliere
Sesang
sulpun
da
untaedo
Auch
wenn
ich
allen
Kummer
der
Welt
umarme
Kudae
balkun
biche
do
nuni
molodo
Auch
wenn
meine
Augen
durch
dein
helles
Licht
erblinden
Kudae
ha-namanul
parabomyo
Indem
ich
nur
dich
ansehe
Saragol
nanikkayo
Weil
ich
diejenige
bin,
die
so
leben
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.